Словарь музыкальных терминов
НазадМузыкальные термины на букву A. Историческая справка, интересные факты.
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Z
a (англ) (англ. эй)
a (ит.) (ит. а)
a (нем.) (нем. а)
a (фр.) (фр. а)
a battúta (ит. а баттýта)
a bene plácito (ит. а бе́не пла́чито)
a bócca chiusa (ит. а бóкка кью́за)
a cadénza (ит. а каде́нца)
a cappélla (ит. а капе́лла)
a capriccio (ит. а капри́ччо)
á deux (фр. а дё)
á deux mains (фр. а дё мэн)
a due (ит. а дýэ)
a due mani (ит. а дýэ мáни)
a due voci (ит. a дýэ вóчи)
à l'aise (фр. а лэз)
à la (фр. а ла)
à la mesuré (фр. а ля мэзюре́)
a libito (ит. а ли́бито)
a little quicker (англ. а ли́тл ку́икер)
à livre ouvert (фр. а ливр увёр)
a metà d'arco (ит. а мета́ д'а́рко)
à peine (фр. а пэн)
à peine alenti (фр. а пен аланти́)
a piacere (ит. а пьяче́ре)
à plein son (фр. а плен сон)
à première vue (фр. а премьёр вю)
a prima vista (ит. а при́ма ви́ста)
à quatre mains (фр. а катр мэн)
à quatre parties (фр. а катр парти́)
a quattro mani (ит. а квáттро мáни)
a suo arbitrio (ит. а сýо арби́трио)
a suo comodo (ит. а сýо кóмодо)
a tempo (ит. а те́мпо)
a tempo di marcia (ит. а те́мпо ди мáрча)
a tempo di... (ит. а те́мпо ди...)
a tempo libero (ит. а те́мпо ли́беро)
a tre corde (ит. а тре ко́рде)
à trois parties (фр. а труá парти́)
à trois temps (фр. а труá тан)
a tutte corde (ит. а ту́тте ко́рде)
a una corda (ит. а ýна кóрда)
a vicenda (ит. а ви́ченда)
a vista (ит. а ви́ста)
a voce sola (ит. а во́че со́ла)
a voglia (ит. а вóлья)
à volonté (фр. а волонте́)
à росо а росо (ит. а пóко а пóко)
ab (лат. аб)
ab initio (лат. аб ини́тио)
abaisser (фр. абэсе́)
abandon (фр. абандóн)
abandono (ит. абандо́но)
abbandonatamente (ит. аббандонатаме́нте)
abbassamento (ит. аббассаме́нто)
abbassamento di mano (ит. аббассаме́нто ди ма́но)
abbassamento di voce (ит. аббассаме́нто ди вóче)
abbassando (ит. аббассáндо)
abbellendo (ит. аббелле́ндо)
abbellimento (ит. аббеллиме́нто)
abbellitura (ит. аббеллиту́ра)
abbreviation (англ. эббривиэ́йшн)
abbreviature (ит. аббрэвиатýре)
Abbreviaturen (нем. аббревиату́рен)
abdämpfen (нем. áбдэмпфэн)
aber (нем. áбер)
abgerissen (нем. áбгерисен)
abgestimmt (нем. áбгештимт)
Abkürzungen (нем. áбкюрцунген)
abnehmend (нем. áбнеменд)
abrégé (фр. абреже́)
abreißend (нем. áбрайсенд)
abruptio (лат. абрýпцио)
abschwellen (нем. áпшвеллен)
absetzen (нем. áпзетцен)
absolute music (англ. э́бсолю́т мью́зик)
absolute Musik (нем. абсолю́те музи́к)
abstoßen (нем. áпштоссен)
abstrich (нем. áпштрих)
Abteilung (нем. апта́йлунг)
abwechselnd (нем. áбвэксэльнд)
abwechslungsreich (нем. áбвекслунгсрайх)
abwogend (нем. áбвогенд)
academy (англ. акáдеми)
accablement (фр. аккаблемáн)
accademia (ит. аккаде́миа)
accademia spirituale (ит. аккадемиа спиритуáле)
accarezzevole (ит. аккареццево́ле)
acceleramento (ит. аччэлераме́нто)
accelerando (accel.) (ит. аччелера́ндо)
accélération (фр. акселерасьо́н)
accelerato (ит. аччелерáто)
accélérez (фр. акселере́)
accent (англ. э́ксэнт)
accent (фр. аксáн)
accentato (ит. аччента́то)
accento (ит. ачче́нто)
accentuation (фр. аксантюасьо́н)
accentus (лат. акцéнтус)
accessoire (фр. аксессуáр)
acciaccato (ит. аччаккáто)
acciaccatura (ит. аччаккату́ра)
accidenti (ит. аччиде́нти)
accidents (фр. аксидáн)
accolada (ит. акколáда)
accolade (англ. а́кколейд)
accompagnamento (ит. аккомпаньаме́нто)
accompagnando (ит. аккомпанья́ндо)
accompagnato (ит. аккомпанья́то)
accompaniment (англ. экáмпэнимент)
accompaniment (фр. акомпаньемáн)
accoppiare (ит. аккоппиа́ре)
accord (фр. акóр)
accord á l'ouvert (фр. акóр а л'увéр)
accord brisé (фр. акóр бризэ́)
accord de neuvième (фр. акóр дэ нэвьéм)
accord de quarte et sixte (фр. акóр дэ карт э сикст)
accord de quinte et sixte (фр. акóр дэ кэнт э сикст)
accord de seconde (фр. акóр дэ сэкóнд)
accord de septième (фр. акóр дэ сэтьéм)
accord de sixte (фр. акóр дэ сикст)
accord de tierce et quarte (фр. акóр дэ тьерс э карт)
accord parfait (фр. акóр парфэ́)
accord plaqué (фр. акóр пляк)
accordage (фр. акордáж)
accordando (ит. аккордáндо)
accordare (ит. аккордáрэ)
accordate subito (ит. аккордáтэ сýбито)
accordatoio (ит. аккордатóйо)
accordatura (ит. аккордатýра)
accorder (фр. акордэ́)
accordière (фр. акордьёр)
accordo (ит. аккóрдо)
accordo di nоnа (ит. аккóрдо ди нóна)
accordo di sesta (ит. аккóрдо ди сэ́ста)
accordo di settima (ит. аккóрдо ди cэ́ттима)
accordoir (фр. акордуáр)
accoupler (фр. акуплё)
accrescendo (ит. аккрэшэ́ндо)
accuratezza (ит. аккуратэ́цца)
accusé (фр. акюзэ́)
acerbamente (ит. ачербамэ́нтэ)
Achtel, Achtelnote (нем. áхтэль, áxтэльнотэ)
Achtelpause (нем. áхтэльпáузэ)
acoustics (англ. экýстикс)
acoustique (фр. акусти́к)
act (англ. экт)
acte (фр. акт)
acte de ballet (фр. акт де баллэ́)
action (фр. аксьóн)
action (англ. э́кшн)
acustica (ит. акýстика)
acuta (лат. акýта)
acuto (ит. акýто)
acutus (лат. акýтус)
ad libitum (лат. ад ли́битум)
ad un tratto (ит. ад ун трáтто)
Одновременно.
adagietto (ит. ададже́тто)
Довольно медленно, достаточно спокойно.
adagio (ит. ада́жио)
adagio assai (ит. адáджо ассáи)
Очень медленно.
adagio di molto (ит. адáджо ди мóльто)
Очень медленно.
adagio ma non troppo (ит. адáджо ма нон трóппо)
Медленно, но не слишком.
adagissimo (ит. ададжи́ссимо)
Очень медленно. Смотри “Adagio”.
adajio (фр. адажиó)
Медленно. Медленная часть урока или танца.
addolcendo (ит. аддольчэ́ндо)
смягчая, все более нежно.
addolcito (ит. аддольчи́то)
смягченно, нежно.
addolorando (ит. аддолорáндо)
все более скорбно.
addolorato (ит. аддолорáто)
скорбно.
Ader (нем. áдэр)
Ус у струнного инструмента.
adirato (ит. адирáто)
Гневно.
adornando (ит. адорнáндо)
Украшая.
adórnare (ит. адорнáрэ)
Украшать.
adornato (ит. адорнáто)
Украшая.
aeolius (лат. эóлиус)
Эолийский лад.
aequal (фр. экуáль)
aérien (фр. аэрьён)
Воздушно.
aeusserst (нем. óйссэрст)
Весьма, в высшей степени.
affabile (ит. аффáбиле)
Приветливо, ласково.
affannato (ит. аффаннáто)
Тревожно.
Affect (нем. аффэ́кт)
affectueusement (фр. аффектьюзмá)
affectueux (фр. афэктюэ́)
Нежно.
affettatamente (ит. аффэттатамэ́нтэ)
Аффектированно.
affetto (ит. аффэ́тто)
affettuoso (ит. аффэттуо́зо)
affinité (фр. афинитэ́)
Родство тональностей.
afflitto (ит. аффли́тто)
Уныние, печаль.
afflizione (ит. аффлициóнэ)
Уныние, печаль.
affrettando (ит. аффрэтта́ндо)
affrettato (ит. аффрэттáто)
after (англ. áфтэ)
После.
after beat (англ. áфтэ би́ит)
Заключение трели.
agevole, agevolmente (ит. аджэ́воле, аджэвольмэ́нтэ)
Легко, непринужденно.
aggiustatamente (ит. аджустатамэ́нтэ)
Строго в такт.
agiatezza (ит. аджатэ́цца)
Удобство.
agiato (ит. аджáто)
Удобно, спокойно.
agile (ит. а́джиле)
Бегло, легко, ловко, проворно.
agilità (ит. аджилитá)
Беглость, легкость.
agilité (фр. ажилитэ́)
Беглость, легкость.
agitated (англ. эджитэ́йтид)
возбужденно, взволнованно.
agitato (ит. аджитáто)
agitazione (ит. аджитациóнэ)
Волнение.
agité (фр. ажитэ́)
Возбужденно, взволнованно.
agli (ит. áльи)
Предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - по, на, к, до, в.
Agnus Dei (лат. Áгнус Дэ́и)
Agogik (нем. агóгик)
agogique (фр. агожи́к)
agréablement (фр. агрэаблемáн)
Приятно.
agréments (фр. агрэмáн)
ai (ит. áи)
Предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - по, на, к, до, в.
aigu (фр. эгю́)
Остро, пронзительно.
ailé (фр. элё)
Окрылено.
aimable (фр. эмáбль)
Приветливо, любезно.
air (фр. эр)
air (англ. эйр)
Air à boire (фр. эр а буáр)
Air de cour (фр. эр де кур)
air varié (фр. эр варьё)
Тема с вариациями.
airily, airy (англ. э́эрили, э́эри)
Легко, грациозно.
Akkolade (нем. акколáдэ)
Акколада.
Akkord (нем. аккóрд)
Akustik (нем. акусти́к)
Akzent (нем. акцэ́нт)
akzentuierend (нем. акцентýйрэнд)
Акцентируя.
Akzidenzien (нем. акцидэ́нциэн)
al (ит. аль)
В духе, в роде; предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа - по, на, к, до, в.
al bisogno (ит. бизóньо)
Если нужно.
al fine (ит. аль фи́нэ)
al loco (ит. аль лóко)
После изменения тесситуры возвратиться к прежней; буквально на место.
al più (ит. аль пи́у)
В крайнем случае.
al rigore di tempo (ит. аль ри́горэ ди тэ́мпо)
Строго в темпе.
al segno (ит. аль сэ́ньо)
al tallone (ит. аль таллóнэ)
У колодочки смычка (играть).
Alberti-Bässe (нем. альбэ́рти - бэ́ссэ)
albisifono (ит. альбизи́фоно)
Albisiphon (нем. альбизифóн)
albisiphone (фр. альбизифóн)
alborada (исп. альборáда)
alcuna licenza (ит. алькýна личэ́нца)
Некоторая свобода, отклонение от темпа и ритма.
Aleatorik (нем. алеатóрик)
aléatorique (фр. алеатори́к)
alenti (фр. алянти́)
Замедленно.
alerte (фр. алёрт)
Живо, проворно.
alfabéto (ит. алфабе́то)
Aliquotton (нем. аликвóттон)
Обертон.
all' (ит. аль)
Предлог а в соединении с определённым артиклем муж. и женского рода единственного числа - по, на, к, до, в; вроде, в характере.
all' antica (ит. аль áнтика)
В старинном стиле.
all'estremita delta membrana (ит. аль эстрэми́та дэ́лла мэмбрáна)
(Играть) по краю мембраны (на ударном инструменте).
all'improvviso (ит. аль импрóввизо)
Вдруг, неожиданно.
all'inverso (ит. аль инвэ́рсо)
В обращении.
all'ottava (all'8va) (ит. аль оттáва)
all'unisono (unis.) (ит. аль унисóно)
alla (ит. áлла)
Предлог а в соединении с определённым артиклем женского рода единственного числа - по, на, к, до, в; вроде, в характере.
alla breve (ит. а́лла брэ́вэ)
alla caccia (ит. áлла кáчча)
В характере охотничьей музыки.
alla camera (ит. áлла кáмэра)
В характере камерной музыки.
alla cappellа (ит. áлла каппэ́лла)
alla marcia (ит. а́лла ма́рча)
В духе марша.
alla mazurka (ит. а́лла мадзу́рка)
В духе мазурки.
alla mente (ит. áлла мэ́нтэ)
В уме, наизусть (играть), без инструмента (слышать).
alla mesura (ит. а́лла мезу́ра)
В темпе.
alla minuetto (ит. а́лла минуэ́тто)
В духе менуэта.
alla moderna (ит. áлла модэ́рна)
В новейшем стиле.
alla polacca (ит. а́лла пола́кка)
В духе полонеза.
alla pulcinella (ит. áлла пульчинэ́лла)
Карикатурно, шаржируя.
alla stretta (ит. áлла стрэ́тта)
Ускоряя.
alla tedesca (ит. áлла тэдэ́ска)
В немецком духе.
alla testa (ит. áлла тэ́ста)
Возвращаясь к началу.
alla valzer (ит. а́лла ва́льцэр)
В духе вальса.
alla zoppa (ит. а́лля дзо́ппа)
Спотыкаясь, хромая.
allant (фр. аля́н)
Подвижно.
allargando (allarg.) (ит. алларга́ндо)
allargando un poco (ит. алларга́ндо ун по́ко)
Немного расширяя.
alle (ит. аллé)
Предлог а в соединении с определённым артиклем женского рода множественного числа - по, на, к, до, в.
alle (нем. áлле)
Все.
alle Vorschläge stets vor dem betreffenden Taktteil (нем. áлле фóршлэге штэйтс фор дэм бэтрэ́ффэндэн такт тайль)
Все форшлаги исполнять перед соотв. долей такта.
allegramente (ит. аллеграмэ́нтэ)
Весело, радостно, быстро. (Смотри Allegro).
allegretto (ит. аллегрэ́тто)
allegrezza (ит. аллегрэ́цца)
Радость, веселье.
allegro (All°) (ит. алле́гро)
allegro agitato (ит. аллéгро аджитáто)
Скоро и взволнованно.
allegro appassionato (ит. аллéгро аппассионáто)
Скоро и страстно.
allegro assai (ит. аллéгро ассáи)
Очень скоро.
allegro brillante (ит. аллéгро бриллáнтэ)
Скоро и блестяще.
allegro comodo (ит. аллéгро кóмодо)
Скоро, но спокойно.
allegro con brio (ит. аллéгро кон бри́о)
Скоро, весело, живо.
allegro con fuoco (ит. аллéгро кон фуóко)
Скоро, с огнем.
allegro de concert (фр. аллегрó дэ консэ́р)
Концертное аллегро.
allegro di bravura (ит. аллéгро ди бравýра)
Скоро и бравурно.
allegro di molto (ит. аллéгро ди мóльто)
Очень быстро.
allegro furioso (ит. аллéгро фуриóзо)
Скоро и неистово, яростно.
allegro impetuoso (ит. аллéгро импэтуóзо)
Скоро и бурно, порывисто.
allegro ma nоn tanto (ит. аллéгро ма нон тáнто)
быстро, но не слишком.
allegro ma nоn troppo (ит. аллéгро ма нон трóппо)
быстро, но не слишком.
allegro maestoso (ит. аллéгро маэстóзо)
Скоро и величественно.
allegro moderato (ит. аллéгро модэрáто)
Умеренно скоро.
allegro molto (ит. аллéгро мóльто)
Очень быстро.
allegro nоn tanto (ит. аллéгро нон тáнто)
Быстро, но не слишком.
allegro vivace (ит. аллéгро вивáче)
быстрее, чем allegro, но медленнее, чем presto.
allein (нем. аля́йн)
Один, только.
alleluia (лат. аллелýйя)
allemande (фр. альмáнд)
allentando (ит. аллента́ндо)
allentato (ит. аллентáто)
Замедленно.
alles übertonend (нем. áллес юбэртóнэнд)
(Играть) с большей силой, чем остальной части оркестра.
allmählich (нем. áльмэлихь)
Постепенно.
allmählich im Zeitmass etwas steigen (нем. áльмэлихь им цáйтмас э́твас штáйген)
Постепенно немного ускорять.
allmahlich sich beruhigend (нем. áльмэлихь зих бэрýигенд)
Постепенно успокаиваясь.
allo (ит. áлло)
Предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа - по, на, к, до, в.
allonge (фр. алонжé)
Удлинить, продлить, вытянуть. Прием, основанный на распрямлении закругленных позиций рук.
allontanandosi (ит. аллонтанáндоси)
Удаляясь.
allow to vibrate (англ. элáу ту вáйбрэйт)
С правой педалью; буквально вибрируя.
allzusehr (нем. альцузэ́эр)
Слишком, чересчур.
alourdir (фр. алюрди́р)
Отяжелить.
Alphorn (нем. áльпхóрн)
alquanto (ит. алькуáнто)
Немного, несколько.
Alt (нем. альт)
Альт (голос).
alteramente (ит. альтэрамэ́нтэ)
Горделиво.
alterando (ит. альтэрáндо)
Изменяя, изменяясь.
alteratio (лат. альтэрáцио)
Альтерация, изменение: 1) хроматическое изменение звука; 2) изменение длительности нот в мензуральной нотации.
Alteration (нем. альтэрациóн)
Альтерация, изменение: 1) хроматическое изменение звука; 2) изменение длительности нот в мензуральной нотации.
alteration (фр. альтэрасьóн)
Альтерация, изменение: 1) хроматич. изменение звука; 2) изменение длительности нот в мензуральной нотации.
alteration (англ. олтэрэ́йшн)
Альтэрасьóн - альтерация, изменение: 1) хроматическое изменение звука; 2) изменение длительности нот в мензуральной нотации.
alterazione (ит. альтэрациóнэ)
Альтерация, изменение: 1) хроматическое изменение звука; 2) изменение длительности нот в мензуральной нотации.
altéré (фр. альтэрэ́)
Изменяя, изменяясь.
alternative (ит. альтернати́вэ)
Altflöte (нем. áльтфлётэ)
Альтовая флейта.
Althorn (нем. áльтхóрн)
altissimo (ит. альти́ссимо)
Очень высоко.
Altklarinette (нем. альткларинэ́тэ)
Альтовый кларнет.
alto (англ. áльтоу, ит. альт)
Альт (голос).
alto (фр. альт)
Альт (смычковый инструмент).
alto clarinet (англ. áльтоу кларннэ́т)
alto flute (англ. áльтоу флют)
Альтовая флейта.
alto horn (англ. альтóу хóон)
alto trombone (англ. áльтоу тромбóун)
Альтовый тромбон.
alto trumpet (англ. áльтоу трáмпит)
Альтовая труба.
Altposaune (нем. альтпозáунэ)
Альтовый тромбон.
altri (ит. áльтри)
Участники группы без солистов.
Altschlüssel (нем. áльтшлюссэль)
Альтовый ключ.
Alttrompete (нем. альттромпэ́тэ)
Альтовая труба.
altväterisch (нем. альтфэ́тэриш)
В старомодном духе.
always (англ. óлуэйз)
Всегда, все время.
always marked (англ. óлуэйз макт)
Всё время выделяя, подчеркивая.
alzamento (ит. альцамэ́нто)
Подъем, экзальтация.
alzare (ит. альцáрэ)
Поднять, снять (сурдину).
amabile (ит. ама́биле)
amabilità (ит. амабилитá)
amaramente (ит. амарамэ́нтэ)
С горечью.
amarezza (ит. амарэ́цца)
Горечь.
amateur (фр. аматэ́р)
Любитель, дилетант.
amateur (англ. áмэтэ)
Любитель, дилетант.
amatore (ит. аматóрэ)
Любитель, дилетант.
ambito (ит. áмбито)
Диапазон, объем голоса, инструмент мелодии.
ambitus (лат. áмбитус)
Диапазон, объем голоса, инструмент мелодии.
Amboß (нем. áмбос)
âme (фр. ам)
1) душа; 2) душка у смычковых инструментов.
amore (ит. амóрэ)
Любовь.
amorevole (ит. аморэ́воле)
amorosamente (ит. аморозамэ́нтэ)
Нежно, страстно.
amoroso (ит. аморо́зо)
ampiamente (ит. ампиамэ́нтэ)
Широко, протяжно.
ampio (ит. áмпио)
Широко, протяжно.
amplitude (фр. амплитю́д)
Амплитуда (колебаний). Максимальное отклонение от состояния равновесия при вибрации или волне.
amplitudine (ит. амплитýдинэ)
Амплитуда (колебаний). Максимальное отклонение от состояния равновесия при вибрации или волне.
amutig (нем. анмýтихь)
Грациозно.
an (нем. ан)
к, на.
anacrouse (фр. анакрýз)
Затакт.
anacrusi (ит. анáкрузи)
Затакт.
anche (ит. áнкэ)
Также, даже, еще; напр., Fl. Ill Аnche Piccolo - 3- й флейтист также исп. на пикколо.
anche (фр. анш)
anche battante (фр. анш батáнт)
Язычок в трубах органа.
anche double (фр. анш дубль)
Двойная трость у деревянного духового инструмента.
anche libre (фр. анш либр)
Свободный язычок (в гармонике, фисгармонии).
ancia (ит. áнча)
Трость у деревянного духового инструмента.
ancia battente (ит. áнча баттэ́нтэ)
Язычок в трубах органа.
ancia doppia (ит. áнча дóппиа)
Двойная трость у деревянного духового инструмента.
ancia liberа (ит. áнча ли́бэра)
Свободный язычок (в гармонике, фисгармонии).
ancien (фр. ансьён)
Старинный, древний.
ancora (ит. анко́ра)
Ещё, ещё раз, снова, опять.
and (англ. энд)
и.
Andacht (нем. áндахт)
Благоговение.
andamento (ит. андамэ́нто)
andante (ит. анда́нтэ)
andante cantabile (ит. андáнтэ кантáбиле)
Медленно и певуче.
andante maestoso (ит. андáнтэ маэстóзо)
Медленно и величественно.
andante pastorale (ит. андáнтэ пасторáле)
Медленно, пасторально.
andante vivace (ит. андáнтэ вивáчэ)
В темпе анданте, но живо и пылко.
andantino (ит. анданти́но)
andare a battuta (ит. андáрэ а баттýта)
Исполнять, следуя ударам метронома.
anello (ит. анэ́лло)
Кольцевой клапан (у духовых инструментов).
Anfang (нем. áнфанг)
Начало.
anfangen (нем. áнфáнген)
Начинать.
angenehm (нем. áнгэнэм)
Приятно.
anglaise (фр. англéз)
angoissé (фр. ангуассэ́)
Тревожно, томительно, тоскливо.
angosciosamente (ит. ангошозамэ́нтэ)
Тревожно, беспокойно.
angoscioso (ит. ангошóзо)
Тревожно, беспокойно.
angustia (исп. ангусти́а)
тоска.
anhalten (нем. анхáльтэн)
Остановиться, сдерживать.
anhaltend (нем. áнхáльтэнд)
Задерживая, сдержанно.
Anhang (нем. áнханг)
Добавление.
animando (ит. анима́ндо)
animant (фр. анимáн)
animate (ит. анимáтэ)
animated (англ. энимэ́йтэд)
animato (ит. анима́то)
animé (фр. анимэ́)
anime, anima (ит. а́нимэ, а́нима)
С душой, душевно, эмоционально. Смотри animato.
animez (фр. анимэ́)
Воодушевляясь, оживляясь.
animoso (ит. анимóзо)
Воодушевленно, оживленно.
Anklang (нем. áнкланг)
Созвучие, аккорд.
anneau mobile (фр. анó моби́ль)
Кольцевой клапан у духовых инструментов.
anpassen (нем. анпáссэн)
Следовать за....
Ansatz (нем. áнзáц)
Anschlag (нем. áншлаг)
anschließen (нем. áншлиссэн)
Связать (со следующей частью сочинения).
anschwellen (нем. áншвэллен)
Набухая, разрастаясь.
ansioso (ит. ансьóзо)
Тревожно.
answer (англ. áнсэ)
antecédént (фр. антэсэдáн)
antecedente (ит. антэчэдэ́нтэ)
anteludium (лат. антэлю́диум)
Вступление; то же, что praeludium.
anthem (англ. э́нтэм)
anticipatio (лат. антиципáцио)
anticipation (фр. антисипасьóн)
anticipation (англ. энтисипэ́йшн)
anticipazione (ит. античипациóнэ)
antico (ит. áнтико)
antienne (фр. антьён)
Антифон, поочередное (диалогическое) пение солиста и хора или 2 частей хора.
antik (нем. анти́к)
antiphonariurn (лат. антифонáриум)
Сборник антифонов.
antiphone (лат. антифóнэ)
Антифон, поочередное (диалогическое) пение солиста и хора или 2 частей хора.
antique (фр. анти́к)
antique (англ. э́нтик)
Antizipation (нем. антиципациóн)
anwachsend (нем. áнваксэ́нд)
нарастая, с нарастающей силой.
Aolsharfe (нем. эóлшхáрфэ)
apaisé (фр. апэзэ́)
Умиротворенно.
aperti, aperto (ит. апэ́рти, апэ́рто)
apertura (ит. апэртýра)
Увертюра.
aplomb (фр. аплóмб)
Устойчивость.
apoteosi (ит. апотэóзи)
apothéose (фр. апотэóз)
apotheosis (англ. апóтиоусис)
Апофеоз.
appassionato (ит. аппассьона́то)
appena (ит. аппэ́на)
Едва, еле-еле.
appenato (ит. аппэнáто)
Страдая.
appendix (лат. апэ́ндикс)
Прибавление, приложение.
applicatura (ит. аппликатýра)
Applikatur (нем. апликатýр)
appoggiando (ит. апподжáндо)
Выдерживая.
appoggiare la voce (ит. апподжáрэ ла вóчэ)
Делать ударение, отчетливо оттенять переходы.
appoggiatura (ит. апподджату́ра)
appunto, a punto (ит. а пýнто)
Точно, пунктуально.
appuуer (фр. аппюйё)
Акцентировать, выделять, подчеркивать.
après (фр. апрэ́)
После.
apressado (португ. априссáду)
Подвижно.
âprе (фр. апр)
Резко, жестко.
arabesque (фр. арабэ́ск)
arbitrio (ит. арби́трио)
Усмотрение.
arcata (ит. аркáта)
archeggiare (ит. аркэджáрэ)
Водить смычком (по струнам).
archet (фр. аршэ́)
archet à la corde (фр. аршэ́ а ля корд)
"Смычок на струне": выделять каждую ноту.
archi (ит. áрки)
струнные смычковые инструменты.
archicembalo (ит. аркичэ́мбало)
archiluth (фр. аршилю́т)
architectonics (англ. акитэктóникс)
architectonique (фр. аршитектони́к)
Architektonik (нем. архитэктóник)
architettonica (ит. аркитэттóника)
archiviola di lira (ит. аркивиóла ди лира)
Старинный смычковый контрабасовый инструмент.
arcicembalo (ит. арчичэ́мбало)
arciliuto (ит. арчилью́то)
arco (ит. а́рко)
ardent (фр. ардáн)
пылко, пламенно.
ardente (ит. ардэ́нтэ)
С жаром.
arditamente (ит. ардитамэ́нтэ)
Смело, отважно.
ardito (ит. арди́то)
Смело, отважно.
argenté (фр. аржантэ́н)
Серебристо.
Ärgerlich (нем. э́ргерлихь)
Сердито, раздраженно.
aria (англ. áриэ)
aria (ит. áриа)
aria da capo (ит. áриа да кáпо)
3-частная ария (III часть - повторение I); буквально ария сначала.
aria da chiesa (ит. áриа да кьёза)
Церковная ария.
aria di bravura (ит. áриа ди брáвура)
Бравурная ария.
Arie (нем. áриэ)
arietta (ит. ариэ́тта)
arioso (ит. ариóзо)
1) певуче; 2) - небольшой вокальный номер в опере.
armonia (ит. армóниа)
1) гармония; 2) аккорд.
armonica (ит. армóника)
armonici (ит. армóничи)
Флажолетные звуки.
armonico (ит. армóнико)
1) благозвучный; 2) обертон.
armonio (ит. армóнио)
Фисгармония.
armoniosamente (ит. армоньозамэ́нтэ)
armonioso (ит. армоньóзо)
Гармонично.
armonizzamento (ит. армонидзамэ́нто)
Гармонизация.
armonizzare (ит. apмонидзáрэ)
Гармонизовать.
armure (фр. армю́р)
Знаки в ключе.
arpa (ит. áрпа)
Арфа.
arpanetta (ит. арпанэ́тта)
arpège (фр. арпэ́ж)
Арпеджо; буквально как на арфе.
arpeggiando (ит. арпэнджáндо)
Арпеджируя.
arpeggio (ит. арпе́дджо)
arpeggione (ит. арпэджóнэ)
arraché (фр. аррашэ́)
Отрывисто, рывком.
arrangement (фр. арранжэмáн, англ. эрэ́йнджмэнт)
Аранжировка.
arrêt (фр. аррэ́)
Остановка.
arrêter (фр. аррэтэ́)
Остановиться.
arrondi (фр. арронди́)
Округлённый, закруглённый. Округлое положение рук от плеча до пальцев.
ars antiqua (лат. áрс áнтикуа)
ars nova (лат. арс нóва)
arsis (гр., лат. áрсис)
Слабое, безакцентное время такта; в дирижерской практике - поднятие руки.
art (англ. áат)
Искусство.
arte (ит. áртэ)
Искусство.
articolando (ит. артиколáндо)
Четко артикулируя.
articolato (ит. артиколáто)
Четко артикулируя.
articolazione (ит. артиколациóнэ)
articulation (фр. артикюласьóн, англ. артикьюлэ́йшн)
articulé (фр. артикюлё)
Четко артикулируя.
Artikulation (нем. артикуляциóн)
artist (англ. áтист)
Деятель искусства, художник, артист.
artista (ит. арти́ста)
Деятель искусства, художник, артист.
artiste (фр. арти́ст)
Деятель искусства, художник, артист.
artistic (англ. áтистик)
Художественный, артистический.
artistico (ит. арти́стико)
Художественный, артистический.
artistique (фр. артисти́к)
Художественный, артистический.
arythmie (фр. аритми́)
Аритмия, отсутствие ритмичности.
as (англ. эз)
Как.
as before (англ. эз бифó)
Как раньше.
as near the bridge as possible (англ. эз ни́э дэ бридж эз пóсэбл)
(Играть) близко к подставке, как только возможно.
as staccato as possible (англ. эз стаккáтоу эз пóсэбл)
Так отрывисто, как только возможно.
aspirare (ит. аспирáрэ)
Петь с придыханием.
aspiration (фр. аспирасьóн)
Вдох, цезура.
aspramente, aspro (ит. аспрамэ́нтэ, áспро)
Сурово, жестко, резко.
assai (ит. асса́и)
assai vivo (ит. ассáи ви́во)
Очень быстро.
assemble (фр. ассамблé)
Соединять, собирать. Прыжок с собиранием вытянутых ног в воздухе.
assez (фр. ассэ́)
assez doux, mais d'une sonorite (фр. ассэ́ ду, мэ дюн соноритэ́ лярж)
Довольно нежно, но звучно.
assez vif (фр. ассэ́ виф)
Довольно быстро.
assieme (ит. ассиэ́мэ)
вместе.
assoluto (ит. ассолю́то)
Абсолютный, безусловный.
assouplir (фр. ассупли́р)
Смягчать.
atmen (нем. áтмэн)
Сделать вдох, взять дыхание.
atonalita (ит. атонали́та)
Atonalität (нем. атоналитэ́т)
atonalité (фр. атоналитэ́)
atonality (англ. этэ́нэлити)
attacca (ит. атта́кка)
attacca subito (ит. аттáка сýбито)
Немедленно начать следующую часть.
attacco (ит. аттáкко)
attenue, attenuer (фр. аттэню́, аттэнюэ́)
Приглушенно, смягченно, смягчать.
attitude (фр. аттитю́д)
Поза, положение фигуры. Поднятая вверх нога полусогнута.
atto (ит. áтто)
Действие, акт.
attune (англ. этью́н)
Настраивать (муз. инструмент).
au milieu de I'archet (фр. о мильё дэ льаршэ́)
(Играть) серединой смычка.
aubade (фр. обáд)
auch (нем. áух)
Также, тоже, и.
audace (ит. аудáчэ)
Смело.
audition (фр. одисьон)
1) слух, слушание; 2) исполнение, концерт.
auf (нем. áуф)
На; напр., Sordinen auf (сорди́нэн áуф) - надеть сурдины.
auf der Saite (нем. áуф дэр зáйтэ)
(Играть) на струне.
Aufführung (нем. áуффю́рунг)
Постановка (спектакля).
aufgehoben (нем. áуфгехóбэн)
(Играть) раструбом вверх.
aufgeregt (нем. áуфгерэ́гт)
Возбужденно, взволнованно.
Auflage (нем. áуфлáге)
Издание.
Auflösung (нем. áуфлёзунг)
Разрешение (диссонанса).
Auflösungszeichen (нем. áуфлёзунгсцáйхен)
Бекар.
aufrichtig (нем. áуфри́хтих)
Искренне.
Aufschwung (нем. áуфшвýнг)
Порыв.
aufsetzen (нем. áуфзэ́тцэн)
Надеть, наложить.
aufstrich (нем. áуфштрих)
(Движение) смычком вверх.
Auftakt (нем. áуфтакт)
Затакт.
Auftritt (нем. áуфтрит)
Явление, выступление.
Aufwallung (нем. áуфвáллюнг)
Волнение, вспышка, порыв.
aufwogend (нем. áуфвóгенд)
Ускоряя.
Aufzug (нем. áуфцуг)
augmentant (фр. огмантáн)
Усиливая, нарастая.
augmentatio (лат. аугмэнтáцио)
Увеличение, ритмическое расширение темы.
augmentation (англ. огмэнтэ́йшен, фр. огмантасьóн)
augmenté (фр. огмантэ́)
augmented (англ. огмэ́нтид)
aulos (гр. áулос)
aumentando (ит. аумэнтáндо)
Усиливаяя.
aumentato (ит. аументáто)
aumentazionе (ит. аумэнтациóнэ)
Увеличение.
aus (нем. áус)
Из, по, с.
ausbreitend (нем. áусбрáйтэнд)
Расширяя, замедляя.
Ausdruck (нем. áусдрук)
Выражение.
Ausdrucksvoll (нем. áусдруксфóль)
Ausgabe (нем. áусгáбэ)
Издание.
ausgelassen (нем. áусгэлáссэн)
Необузданно.
ausgewählt (нем. áусгевэ́льт)
Избранное.
aushalten (нем. áусхáльтен)
Выдерживать (звук).
aussi (фр. оси́)
Так, тоже, также, столь же.
austero (ит. аустэ́ро)
Строго, сурово.
Ausweichung (нем. áусвáйхунг)
Отклонение в другую тональность.
Auszierungen (нем. áусцирунгэн)
Украшения.
autentico (ит. аутэ́нтико)
authentic (англ. отэ́нтик)
authenticus (лат. аутэ́нтикус)
authentique (фр. отанти́к)
Authentisch (нем. аутэ́нтиш)
authentus (лат. аутэ́нтус)
automaticamente (ит. аутоматикамэ́нтэ)
Автоматически.
auxiliary (англ. огзи́льери)
Вспомогательный.
auxiliary note (англ. огзи́льери нóут)
Вспомогательная нота.
avant (фр. авáн)
До, перед, прежде, раньше.
avanti (ит. авáнти)
Впереди, раньше, вперед.
ave (лат. áвэ)
Привет.
Ave Maria (лат. Áвэ Мариа)
Ave regina caelorum (лат. áвэ реджи́на челóрум)
avec (фр. авэ́к)
С, вместе.
avec abandon (фр. авэ́к абандóн)
Непринужденно, отдаваясь чувству.
avec accablement (фр. авэ́к акаблемáн)
Удручённо.
avec accablement (фр. авэ́к акаблемáн)
Удрученно.
avec archet (фр. авэ́к аршэ́)
(Играть) смычком.
avec ardeur (фр. авэ́к ардáр)
Пылко, пламенно.
avec audace (фр. авэ́к одáс)
Смело.
avec charme (фр. авэ́к шарм)
Чарующе.
avec defi (фр. авэ́к дэфи́)
Вызывающе.
avec delice (фр. авэ́к дэли́с)
Наслаждаясь.
avec eclat (фр. авэ́к экля́)
Сверкая.
avec elan (фр. авэ́к эля́н)
С порывом.
avec émotion (фр. авэ́к эмосьóн)
Взволнованно.
avec enchantement (фр. авэ́к аншантмáн)
Чарующе.
avec enchantement (фр. авэ́к аншантмáн)
Чарующе.
avec entrain (фр. авэ́к антрэ́н)
Увлечённо.
avec grâce (фр. авэ́к граé)
С грацией, изящно.
avec incertitude (фр. авэ́к энсэртитю́д)
Нерешительно.
avec la pointe (фр. авэ́к ля пуэ́нт)
Играть концом смычка.
avec langueur (фр. авэ́к лангэ́р)
Томно, как бы изнемогая.
avec le bois de l'archet (фр. авэ́к лё буá дэльаршэ́)
Играть древком смычка.
avec lenteur (фр. авэ́к лантэ́р)
Медленно.
avec lourdeur (фр. авэ́к лурдэ́р)
Тяжело.
avec mystere (фр. авэ́к мистэ́р)
Таинственно.
avec ravissement et tendresse (фр. авэ́к рависсмáн э тандрэ́с)
С восхищением, нежно.
avec rigueur (фр. авэ́к ригэ́р)
Строго, точно соблюдая ритм.
avec sourdine (фр. авэ́к сурди́н)
С сурдиной.
avec suavité (фр. авэ́к сюавитэ́)
Приятно, нежно.
avec taquinerie (фр. авэ́к такинэри́)
С задором.
avec transport (фр. авэ́к транспóр)
С порывом.
avvicinandosi (ит. аввичинáндоси)
Приближаясь.
avvivando (ит. аввивáндо)
Оживляясь.
azione (ит. ациóнэ)
Действие, представление.
azione sacra (ит. ациóнэ сáкра)
Духовное представление, оратория на библейский сюжет.
aрросо (ит. аппóко)
Мало-помалу, постепенно.