alourdir

Назад

фр: алюрди́р

алюрди́р (французский, "alourdir") — музыкальный термин, означающий "утяжелить", "сделать тяжелее".

Дословный перевод и смысл:

"alourdir" — отягощать, делать тяжелее, утяжелять

Буквально alourdir означает "утяжелить".

Этот термин обозначает указание придать звучанию более тяжёлый, массивный, грузный характер, обычно за счёт замедления темпа, усиления динамики, более плотной артикуляции или акцентировки.

От обычного forte или pesante его отличает именно идея нарочитого "отягощения", добавления веса и инерции к музыкальному движению.

Применение в музыке:

alourdir является характерной ремаркой, требующей от исполнителя сознательного утяжеления звучания. Это может достигаться более глубоким и медленным вибрато у струнных, использованием педали и более массивного туше у пианистов, акцентировкой каждой доли у дирижёра или более плотным и "густым" звукоизвлечением у духовых. Например, при повторе темы с пометкой alourdir она должна прозвучать более весомо, торжественно или даже сумрачно, чем в первый раз.

Нюансы и сравнения:

alourdir, делающее акцент на добавлении веса и инерции, отличается от простого ralentir (замедлять), которое указывает только на темп, а также от appuyer (опереть, поддержать), которое может подразумевать акцент без обязательного ощущения тяжести. Оно близко по смыслу к pesante (тяжеловесно), но может иметь более конкретный, процессуальный оттенок ("сделать тяжелее").

Исторический контекст:

Контроль над "весом" и плотностью звучания был важным аспектом французской исполнительской традиции эпохи барокко, особенно в клавесинной и органной музыке, где тембр и артикуляция были ключевыми средствами выразительности. Хотя термин alourdir может быть более поздним, сам принцип утяжеления для выражения определённых аффектов (например, скорби, величия, мрачного предчувствия) использовался композиторами. Помимо траурных произведений (tombeaux) таких авторов, как Жан-Фери Ребель или Луи Маршан, этот приём можно услышать в серьёзных, торжественных частях сюит Франсуа Куперена и Жана-Филиппа Рамо, в органных произведениях Николя де Гриньи, а также в оперных сценах Жана-Батиста Люлли, изображающих роковые события или явления подземного мира. Конкретно, это достигалось через использование низких регистров, пунктирных ритмов, хроматизмов и специальных приёмов игры (например, staccato louré). Для французского барочного стиля такое "отягощение" было способом визуализировать аффект тяжести, будь то эмоциональной или физической.

Итог:

alourdir — исполнительская ремарка, требующая утяжелить, сделать более массивным и весомым характер звучания через темп, динамику, артикуляцию и тембр.