avec delice

Назад

фр: авэ́к дэли́с

авэ́к дэли́с (французский, "avec délice") — музыкальный термин, означающий "с наслаждением", "восхитительно".

Дословный перевод и смысл

"avec" — с.

"délice" — наслаждение, восхищение, услада.

Буквально avec délice означает "с наслаждением".

Этот термин является характерным указанием, предписывающим исполнение, полное чувственного удовольствия, нежной радости и утончённого вкуса.

От более общих "avec plaisir" ("с удовольствием") или "joyeux" ("радостно") его отличает именно оттенок изысканного, почти сладостного наслаждения, связанного с красотой звука, гармонии и мелодии, а не с бурным весельем.

Применение в музыке

В нотах это указание направляет исполнителя к передаче состояния лёгкого восторга, томной нежности или чувственного блаженства. Оно предполагает плавную, певучую фразировку (legato), тёплый и насыщенный тембр, умеренный или медленный темп, прозрачную динамику (часто в рамках piano) и тонкие агогические нюансы (rubato). Звук должен быть "ласкающим слух", лишённым резкости и угловатости. Такая манера типична для лирических, пасторальных или эротически окрашенных эпизодов в музыке, особенно в французском импрессионизме и романтизме.

Нюансы и сравнения

Avec délice находится в одном смысловом поле с указаниями "avec volupté" ("с сладострастием"), "délicieusement" ("восхитительно"), "avec tendresse" ("с нежностью") и "suave" ("сладко", "нежно"). Однако "avec volupté" более чувственно и страстно, а "suave" — более мягко и плавно. Его прямыми антонимами будут указания, предписывающие отвращение, грубость или безразличие: "avec dégoût" ("с отвращением"), "brutalement" ("грубо"), "avec indifférence" ("с безразличием").

Исторический контекст

Культивация "наслаждения" (délice) как цели и качества музыки была особенно характерна для французской музыки эпохи рококо и галантного стиля (французское барокко и ранний классицизм). Композиторы, такие как Франсуа Куперен в своих клавесинных "ordre", стремились создавать музыку, которая услаждала бы слух и вызывала приятные чувства (plaisir). Эта эстетика, противопоставленная суровости церковной полифонии, напрямую связана с салонной культурой и идеалом "хорошего вкуса". Таким образом, указание avec délice является прямым наследником этой французской традиции, где музыка рассматривалась как источник утончённого удовольствия и где внимание к красоте звука, изяществу мелодии и гармонии было paramount.

Итог

avec délice — французское характерное указание, предписывающее исполнение с чувством изысканного наслаждения, нежной радости и томного удовольствия от красоты звука, достигаемое через плавность, тёплый тембр и тонкую нюансировку.