ausbreitend
Назаднем: áусбрáйтэнд
áусбрáйтэнд (немецкий, "ausbreitend") — музыкальный термин, означающий "расширяя", "распространяя".
Дословный перевод и смысл
"aus-" (приставка) — наружу, вовне.
"breitend" (от глагола breiten) — расстилающий, распространяющий.
Буквально ausbreitend означает "расстилающий наружу", "расширяющий".
Этот термин является характерным и агогическим указанием, предписывающим постепенное замедление темпа вместе с расширением, "распространением" звучания, часто сопровождающимся динамическим усилением.
От простого "verbreiternd" ("расширяя"), которое относится в основном к темпу, его может отличать более образный, пространственный оттенок, подразумевающий не просто замедление, а именно "развёртывание" музыкальной ткани, увеличение её масштаба и полноты звучания.
Применение в музыке
В нотах это указание направляет исполнителя к сочетанию двух процессов: постепенного замедления (ritardando, allargando) и одновременного динамического и фактурного "расширения". Звук должен становиться не только медленнее, но и шире, мощнее, насыщеннее, как бы заполняя собой большее пространство. Этот приём часто используется в кульминационных моментах, подходах к важным каденциям или в торжественных, гимнических эпизодах для создания ощущения величия, размаха и торжественности. Исполнителю необходимо координировать ослабление темпа с увеличением полноты и силы звука.
Нюансы и сравнения
ausbreitend находится в одном смысловом поле с указаниями "erweitert" ("расширенно"), "allmählich breiter werdend" ("постепенно становясь шире") и "allargando" ("расширяя"). Однако оно может нести более яркий образный оттенок. Его антонимами будут указания, предписывающие сжатие, ускорение или ослабление: "zusammenziehend" ("сжимая"), "beschleunigend" ("ускоряя"), "abnehmend" ("убывая"). Близким, но более нейтральным является "verlangsamend" ("замедляя").
Исторический контекст
Стремление к созданию эффекта величественного расширения и замедления в кульминационных точках стало особенно характерным для музыки романтизма. Однако сама риторика "расширения" (amplificatio) как средства усиления выразительности и убедительности была известна ещё в барочную эпоху. Композиторы барокко достигали подобного эффекта не столько через агогические изменения темпа (которые были более свободными, но редко прописывались), сколько через музыкальные средства: нарастание полифонической плотности, добавление голосов, использование длинных выдержанных звуков (органный пункт), переход к более полным и диссонирующим гармониям перед разрешением. В церковной музыке, особенно в крупных хоровых сочинениях Генриха Шютца или в пассионах Иоганна Себастьяна Баха, подобные "расширяющиеся" кульминации были обычным явлением. Таким образом, романтическое указание ausbreitend можно рассматривать как формализацию и концентрацию того приёма нарастающего величия и масштаба, который в барочной музыке реализовывался преимущественно через фактуру и гармонию.
Итог
ausbreitend — немецкое характерное и агогическое указание, предписывающее исполнение с постепенным замедлением темпа и одновременным "расширением" звучания, достигаемым через усиление динамики и насыщение фактуры для создания впечатления величия и размаха.