a poco a poco

Назад

ит: а по́ко а по́ко

а по́ко а по́ко (итальянский, "a poco a poco") — музыкальный термин, означающий указание постепенно, мало-помалу, понемногу изменять темп, динамику или характер исполнения.

Дословный перевод и смысл:

"a" — предлог "к", "до".

"poco" — мало, немного.

Буквально a poco a poco означает "понемногу", "мало-помалу", "постепенно".

Этот термин описывает процесс медленного, поступательного изменения какого-либо параметра музыки (чаще всего темпа или громкости) в течение определённого отрезка времени, а не резкого, мгновенного перехода.

От одноразовых указаний (например, subito piano — внезапно тихо) его отличает именно протяжённость и градуальность изменения, создающая ощущение естественного развития или затухания.

Применение в музыке:

В нотах указание a poco a poco почти всегда используется в сочетании с другим термином, обозначающим конкретное изменение:

  • a poco a poco accelerando — постепенно ускоряя.
  • a poco a poco ritardando — постепенно замедляя.
  • a poco a poco crescendo — постепенно усиливая звук.
  • a poco a poco diminuendo — постепенно ослабляя звук.
  • a poco a poco più mosso — постепенно всё более подвижно.
  • Оно предписывает исполнителю начинать изменение очень осторожно и почти незаметно, плавно наращивая его эффект к обозначенному моменту. Это создаёт драматургическое напряжение, подготовку к кульминации или, наоборот, успокоение.

Нюансы и сравнения:

a poco a poco является синонимом итальянского "poco a poco" (без начального "a") и французского "peu à peu". Его антонимом можно считать указания на немедленное, внезапное изменение: subito (внезапно), istante (мгновенно). От более общего "gradually" (постепенно) его отличает принадлежность к стандартной итальянской музыкальной терминологии. Важно не путать с термином "poco", который означает "немного" (например, poco rit. — немного замедляя), но не подразумевает такого протяжённого процесса.

Исторический контекст:

Термин a poco a poco в его современном значении широко используется с эпохи классицизма и романтизма. Однако сама идея постепенного изменения (особенно динамического) как выразительного средства начала формироваться именно в позднее барокко, в период перехода от террасообразной динамики (резких контрастов между "громко" и "тихо") к более гибкой, нарастающей динамике crescendo и diminuendo. Одними из первых систематически использовать градуальные изменения стали композиторы мангеймской школы в середине XVIII века, что стало предвестником классического стиля. Тем не менее, в барочной музыке уже существовали аналогичные концепции, выраженные иначе: например, длительное нарастание полифонической плотности или ритмической активности для создания ощущения движения вперёд, или использование длинных мелодических линий с восходящим движением к кульминации. В вокальной музыке барочной оперы и кантаты певцы, несомненно, применяли постепенное динамическое усиление к вершине фразы. Таким образом, a poco a poco как формализованное указание стало логическим развитием барочного стремления к управляемому, драматургически осмысленному развитию музыкального аффекта во времени.

Итог:

a poco a poco — указание, предписывающее постепенное, мало-помалу осуществляемое изменение темпа, динамики или другого исполнительского параметра, служащее для создания плавных драматургических переходов и нарастания (или спада) напряжения.