фр: áлле

áлле (итальянский, "alle") — музыкальный термин, означающий "предлог 'к' или 'на' в сочетании с артиклем женского рода множественного числа".

Дословный перевод и смысл:

"a" — предлог "к", "на", "в".

"le" — определённый артикль женского рода множественного числа.

Буквально alle означает "к (чему-либо жен. рода, мн. ч.)", "на (что-либо жен. рода, мн. ч.)".

Этот термин сам по себе не является самостоятельным музыкальным указанием, а служит частью составных итальянских терминов, указывающих на способ, манеру или объект исполнения.

От отдельного предлога "a" его отличает конкретизация грамматического рода и числа определяемого слова, что необходимо для корректного образования фраз.

Применение в музыке:

alle встречается исключительно как часть составных терминов, таких как alle corde ("на струны" — отжать левую педаль рояля), alla breve ("на [основание] бреве" — тактовый размер 2/2) или alla caccia ("на манер охоты" — в охотничьем стиле). Например, указание alle corde в нотах для фортепиано отменяет эффект una corda, возвращая механику в положение для полного звучания.

Нюансы и сравнения:

alle, в отличие от предлога "a" (к, на) или "ad" (к, при), которые могут использоваться с существительными любого рода и числа, является специфической сцепленной формой для женского рода множественного числа, тогда как "ai" используется для мужского рода множественного числа, а "allo" — для мужского рода единственного числа.

Исторический контекст:

Использование составных итальянских предлогов для описания манеры исполнения широко распространилось в эпоху барокко, когда итальянская музыкальная терминология стала международным стандартом. Конкретно, такие указания, как "alla francese" ("на французский манер") или "alla polacca" ("на польский манер"), часто встречались в танцевальных сюитах композиторов по всей Европе для обозначения стилистической характеристики. Это проявлялось в творчестве Иоганна Якоба Фробергера, Арканджело Корелли и Франсуа Куперена, которые активно использовали такие обозначения для уточнения характера аллеманд, курант или сарабанд. В барочной практике предлог "alla/alle" не был просто грамматической частицей, а указывал на принадлежность к определённой традиции, жанру или технике, требуя от исполнителя соответствующего стилистического подхода.

Итог:

alle — грамматический элемент (предлог с артиклем) итальянского языка, который в музыке функционирует как обязательная часть составных терминов, указывающих на специфический способ, манеру или объект исполнения.