abbandono

Назад

ит: аббандóно

аббандóно (итальянский, "abbandono") — музыкальный термин, означающий указание исполнять с забвением, самоотдачей, свободно отдаваясь чувству, с полной эмоциональной вовлечённостью и непринуждённостью.

Дословный перевод и смысл:

"abbandono" — от глагола "abbandonare" (оставлять, покидать, отдаваться).

Буквально abbandono означает "оставление", "забвение", "самоотдача", "порыв".

Этот термин описывает характер исполнения, при котором исполнитель как бы "оставляет" или "забывает" технический расчёт и формальности, полностью "отдаваясь" эмоциональному потоку музыки, что приводит к особой свободе в агогике, фразировке и динамике.

От простой выразительности (espressivo) его отличает именно этот оттенок внутреннего освобождения, снятия контроля и растворения в переживании, часто граничащего с импровизационной непосредственностью.

Применение в музыке:

В нотах указание "con abbandono" (с забвением) призывает музыканта играть с такой свободой и страстью, чтобы создавалось впечатление спонтанного высказывания. Это проявляется в смелом rubato, гибкой, почти декламационной фразировке, эмоционально окрашенных динамических контрастах и общей атмосфере непринуждённой искренности. Такой характер типичен для лирических кульминаций, страстных монологов в операх, эпизодов глубокой меланхолии или восторга в музыке романтизма. Исполнитель должен найти баланс, чтобы свобода не превратилась в произвол, а осталась художественно убедительной.

Нюансы и сравнения:

abbandono (в форме "con abbandono") находится в одном смысловом поле с "con slancio" (с порывом), "con passione" (со страстью) и "appassionato" (страстно). Его прямыми антонимами являются указания на сдержанность, строгость и формальность: "misurato" (размеренно), "rigoroso" (строго), "preciso" (точно), "secco" (сухо). От "rubato" его отличает более широкий эмоциональный и психологический контекст, а не только техника гибкого темпа. Важно отличать музыкальный термин от общеязыкового значения "заброшенность".

Исторический контекст:

Термин "con abbandono" в его точном значении наиболее характерен для музыки эпохи романтизма, когда на первый план вышла индивидуальная, субъективная экспрессия. Однако сама эстетика "самозабвения", полной отдачи сильному аффекту, была краеугольным камнем музыкального мышления эпохи барокко. Барочная теория аффектов (Affektenlehre) прямо требовала от музыки вызывать у слушателя конкретные, сильные эмоции. В произведениях таких композиторов, как Клаудио Монтеверди (в его мадригалах и операх), Алессандро Скарлатти (в оперных ариях) или Антонио Вивальди (в медленных частях концертов), уже подразумевалось исполнение с глубоким эмоциональным погружением, хотя оно могло обозначаться другими словами ("affettuoso", "lamento"). Таким образом, романтическое указание "con abbandono" является развитием и субъективизацией барочного принципа сильного аффекта, сместив акцент с объективного изображения эмоции на личное, "забвенное" переживание её исполнителем.

Итог:

con abbandono — характерно-эмоциональное указание, предписывающее исполнение с полной самоотдачей и эмоциональным "забвением", при котором технические аспекты подчиняются свободному, непосредственному и страстному выражению чувства, создавая эффект спонтанности и глубокой искренности.