appoco
Назадит: аппóко
аппóко (итальянский, "appoco") — Музыкальный термин, означающий "понемногу", "мало-помалу" или описывающий постепенное, пошаговое изменение.
Дословный перевод и смысл
"a" — предлог, обозначающий "к", "на", "в направлении".
"poco" — "мало", "немного".
Буквально appoco означает "понемногу", "мало-помалу".
Этот термин используется в музыке как наречие, указывающее на постепенный, неторопливый и часто поэтапный характер изменения какого-либо параметра исполнения.
От наречия poco ("немного") его отличает уточнённый, итеративный смысл, подчёркивающий не единовременное небольшое изменение, а процесс, состоящий из нескольких малых шагов.
Применение в музыке
Указание appoco встречается в сочетании с другими терминами, образуя составные исполнительские ремарки. Чаще всего оно используется для модификации темповых или динамических изменений, придавая им более сглаженный, осторожный и растянутый во времени характер. Например, appoco rallentando будет означать "замедляясь понемногу (постепенно, шаг за шагом)", а appoco crescendo — "усиливая понемногу". Этот термин даёт музыканту указание осуществлять изменение не резко, а через серию едва уловимых корректировок, что часто приводит к более естественному и органичному музыкальному развитию.
Нюансы и сравнения
Термин appoco по смыслу очень близок к более распространённым обозначениям poco a poco ("мало-помалу") и постепенно. Однако appoco часто несёт оттенок большей осторожности или меньшего масштаба изменения по сравнению с poco a poco. Важное отличие от простого poco (как в poco più mosso — "немного подвижнее") заключается в том, что appoco описывает именно процесс изменения, а не его конечную, пусть и небольшую, величину. Его антонимом в широком смысле можно считать указания subito ("внезапно") или сразу.
Исторический контекст
Использование подобных уточняющих наречий, таких как appoco, стало особенно распространённым в музыкальной практике XIX века, в эпоху романтизма. Этот период характеризовался стремлением к максимальной детализации выразительных нюансов, индивидуализации трактовки и сложной работе с градациями темпа и динамики. Композиторы-романтики, такие как Фредерик Шопен, Роберт Шуман или поздний Людвиг ван Бетховен, часто использовали сложные составные ремарки для точной передачи своих исполнительских замыслов. Хотя сам термин appoco сформировался позже, его корни лежат в барочной и классической традиции постепенных изменений, например, в принципе террасообразной динамики с её переходами или в управлении темпом через нарастание и спад напряжения.
Итог
appoco — итальянское уточняющее указание, предписывающее осуществлять изменения темпа, динамики или характера постепенно, "понемногу" и зачастую поэтапно.