as at the beginning
Назадангл: эз эт дэ би́гининь
эз эт дэ би́гининь (английский, "as at the beginning") — музыкальный термин, означающий "как в начале".
Дословный перевод и смысл:
"as" — как.
"at" — в, на.
"the beginning" — начало.
Буквально as at the beginning означает "как в начале".
Этот термин обозначает исполнительское указание, предписывающее вернуться к манере, темпу, характеру или динамике, которые были установлены в начальном разделе произведения.
От простого указания на повтор (da capo) его отличает более гибкое требование не буквального повтора, а воссоздания первоначального настроения, качества звучания или выразительного приёма, возможно, в новом контексте.
Применение в музыке:
as at the beginning применяется как ремарка в нотах, обычно после эпизода с контрастным характером (например, более оживлённого или экспрессивного), чтобы обозначить возврат к первоначальному образу мысли. Она может относиться к темпу, динамике (например, "piano as at the beginning"), артикуляции или общей выразительности. Например, после бурного развития в средней части пьесы может стоять указание "Tempo I, calm as at the beginning".
Нюансы и сравнения:
as at the beginning, в отличие от строгого "da capo" (с начала), который предписывает повторить целый раздел, является качественным указанием, адресованным непосредственно интерпретации, и может быть применено к одному параметру (только темп, только характер), тогда как "come prima" (как прежде) часто подразумевает возврат к первоначальному темпу, но не обязательно ко всем аспектам исполнения.
Исторический контекст:
Подобные гибкие указания, требующие от исполнителя воссоздать первоначальный аффект, стали особенно важны в эпоху романтизма, однако их прототипы можно найти в музыке барокко, где принцип контраста и возвращения (A-B-A) был основополагающим. В da capo ариях эпохи барокко певец должен был не просто повторить первую часть, но и украсить её, сохраняя при этом первоначальный аффект. Ремарки, подобные "come sopra" (как выше) или подразумеваемое возвращение к характеру ритурнеля, выполняли схожую функцию. Конкретно, это проявлялось в произведениях Георга Фридриха Генделя, Алессандро Скарлатти и Антонио Вивальди, где после бурного или патетического эпизода в середине концерта или арии следовало возвращение к ясной, уравновешенной музыке начала. В ту эпоху такое возвращение понималось как восстановление эмоционального равновесия и подтверждение основного аффекта, что соответствовало риторическому принципу завершённости и убедительности высказывания.
Итог:
as at the beginning — качественное исполнительское указание, предписывающее возврат к темпу, характеру или манере исполнения начального раздела, чья основная художественная цель — восстановление первоначальной атмосферы, создание структурной уравновешенности и завершённости формы.