Цирилла и Арпассо (1714)

Назад

Cirilla e Arpasso

Композитор: Леонардо Лео

Интермеццо (Intermezzo)

Либретто: Доменико Лалли

Премьера: 13 мая 1714 года, Неаполь, Театро Сан-Бартоломео

Язык: итальянский

Суть сюжета

Действие происходит в Древних Афинах в период тирании Писистрата. Писистрат, захвативший власть, правит городом. Ниция, дочь убитого Трасибула, находится под его опекой. Перикл, военачальник и фаворит Писистрата, влюблён в Ницию. Рядом с главными героями находятся их слуги и приближённые. Цирилла — служанка и наперсница Ниции, женщина сильная, зрелая и рассудительная. Арпассо — самоуверенный воин, слуга и осведомитель Перикла, хвастливый и трусоватый. Между ними разворачивается комическая параллель любовной интриги их господ.

Действующие лица

• Цирилла (меццо-сопрано) — служанка Ниции, дама сильная и зрелая

• Арпассо (бас) — воин, слуга Перикла, хвастливый и трусоватый

Краткое содержание

Интермедии исполняются между актами основной оперы "Писистрат" и представляют собой самостоятельную комическую сцену.

Первая интермедия

Арпассо, напыщенный и самоуверенный воин, пытается ухаживать за Цириллой. Он ведёт себя хвастливо, рассказывая о своих несуществующих подвигах и важности при дворе. Цирилла с иронией и насмешкой выслушивает его, не принимая всерьёз его ухаживания. Она даёт понять, что не так проста, как кажется, и не поддаётся на пустые обещания.

Вторая интермедия

Арпассо продолжает настаивать, становясь более навязчивым. Он пытается произвести впечатление своей воинской доблестью, но при малейшей опасности (например, при появлении кого-то из господ) мгновенно трусит и прячется. Цирилла наблюдает за этим с презрением и смехом, высмеивая его трусость. Арпассо оказывается в неловких и комических ситуациях.

Третья интермедия

Цирилла, видя искреннюю симпатию Арпассо и его старания, смягчается. Арпассо наконец признаётся в своих чувствах без хвастовства. Цирилла соглашается выйти за него замуж, но ставит жёсткие условия: "Ты должен умерить всю свою гордыню!". Арпассо соглашается на всё. Интермедия завершается комическим примирением и обещанием свадьбы, параллельно счастливому финалу основных героев.

История создания

Интермеццо "Цирилла и Арпассо" было создано молодым композитором Леонардо Лео, которому на момент премьеры было всего девятнадцать лет. Оно исполнялось как часть его первого драматического произведения — оперы-сериа "Писистрат" на либретто Доменико Лалли. Премьера состоялась 13 мая 1714 года в неаполитанском Театре Сан-Бартоломео. Опера была встречена с огромным успехом, и для молодого маэстро это стало началом долгого творческого пути. Либреттист Доменико Лалли (настоящее имя Себастьяно Бьянкарди) был заметной фигурой в неаполитанской музыкальной жизни. Интермеццо предназначалось для исполнения в антрактах между актами серьёзной оперы, что было распространённой практикой в итальянском оперном театре первой половины восемнадцатого века.

Музыка и особенности

Музыка интермеццо ярко отражает комический дар молодого Леонардо Лео. Композитор использует все доступные средства для создания живого сценического действия: чередование речитативов и арий, дуэты, где голоса персонажей переплетаются, создавая комический эффект. Лео мастерски подчёркивает характеры героев музыкальными средствами — напыщенные интонации Арпассо контрастируют с насмешливыми, ироничными фразами Цириллы. Длинные унисоны между вокальными партиями и инструментами, ритурнели, предваряющие арии, подчёркивают юмористические моменты. Ансамбли, хотя и не достигают сложных полифонических кульминаций, отличаются живостью и характеризуют персонажей в их взаимодействии.

Известные арии и фрагменты

Первая интермедия

• Ария Арпассо — название в либретто уточняется

• Ария Цириллы — название в либретто уточняется

Вторая интермедия

• Дуэт Арпассо и Цириллы — название в либретто уточняется

Третья интермедия

• "Ты должен умерить всю свою гордыню" (Tu devi abbassar tutto l'orgoglio) — финальный дуэт Цириллы и Арпассо

Постановки и судьба оперы

После премьеры 1714 года интермеццо, вероятно, исполнялось вместе с оперой "Писистрат" в последующих постановках. Как и многие интермеццо той эпохи, оно было забыто на долгие столетия. Возрождение состоялось только в двадцать первом веке: 21 августа 2016 года интермеццо было впервые в современной истории исполнено на XIX фестивале "Barocco Festival Leonardo Leo" в родном городе композитора Сан-Вито-деи-Норманни. Исполнителями стали оркестр под управлением Козимо Пронтера, меццо-сопрано Агата Беньковска и баритон Анджело Де Леонардис.

Интересные факты

• Интермеццо является частью оперы-сериа "Писистрат" и содержит комических персонажей-слуг, контрастирующих с серьёзными героями основной драмы.

• Цирилла — сильная и зрелая женщина, которая прекрасно видит все слабости своего поклонника и управляет ситуацией.

• Арпассо — типичный комический персонаж, сочетающий внешнюю браваду с внутренней трусостью.

• Это была первая опера Леонардо Лео, написанная им в возрасте девятнадцати лет и сразу принёсшая успех.

• В финальном дуэте сохранились слова Цириллы, ставящей условия жениху: "Если ты доволен, я буду довольна, но сначала хочу, чтобы мы прояснили условия: ты должен умерить всю свою гордыню!".

Как этот композитор обошёлся с оригиналом

Леонардо Лео и либреттист Доменико Лалли создали интермеццо, которое комически отражает основную сюжетную линию оперы "Писистрат". Если в серьёзной части оперы Перикл и Ниция проходят через испытания к счастливому союзу, то их слуги Арпассо и Цирилла разыгрывают аналогичную историю в комическом ключе. В отличие от трактовки античного мифа, здесь нет возвышенных страстей — только комические перипетии ухаживания, основанные на контрасте между внешней бравадой и внутренней трусостью Арпассо и насмешливой рассудительностью Цириллы. Финал интермеццо — не трагедия и не возвышенное примирение, а житейский договор с условиями, что соответствует традиции комических интермеццо того времени.