Дидона (1693)

Назад

Didon

Композитор: Анри Десмаре

Лирическая трагедия (tragédie en musique)

Либретто: Луиза-Женевьева Жилло де Сентонж

Премьера: 5 июня 1693 года, Париж, Театр Пале-Рояль

Язык: французский

Суть сюжета

Царица Дидона, бежавшая из Тира после убийства её мужа братом Пигмалионом, основала новый город Карфаген. К её берегам прибивает бурей троянского героя Энея, направляющегося в Италию исполнять веление богов — основать новое государство. Дидона и Эней воспламеняются страстью. Однако Юпитер напоминает герою о его миссии, и тот покидает Карфаген. В отчаянии Дидона приказывает сложить погребальный костёр и бросается в огонь.

Действующие лица

• Дидона (сопрано) — царица Карфагена

• Эней (высокий тенор) — троянский герой

• Ярб (бас) — царь Гетулии, отвергнутый жених Дидоны

• Анна (сопрано) — сестра Дидоны

• Барсе (сопрано) — наперсница Дидоны

• Венера (сопрано) — богиня любви, мать Энея

• Юпитер (бас) — верховный бог

• Меркурий (тенор) — вестник богов

• Марс (бас) — бог войны

• Тень Сихея (бас) — призрак убитого мужа Дидоны

• Волшебница (сопрано) — прорицательница

Краткое содержание

Пролог

Дворец Славы. Богиня Славы приветствует победоносного героя, аллегорически прославляя короля Людовика Четырнадцатого. Ей являются Удовольствия и Грации, предвещая радости любви и мирной жизни.

Акт I

Площадь в Карфагене. Дидона готовится к свадьбе с Энеем, хотя прежде была обещана мавританскому царю Ярбу. Ярб, униженный и оскорблённый, взывает к своему отцу Юпитеру, требуя мести. Дидона и Эней клянутся друг другу в вечной любви. Анна, сестра Дидоны, предчувствует беду.

Акт II

Сад во дворце Дидоны. Венера, мать Энея, радуется счастью сына. Ярб в отчаянии — Юпитер обещает ему справедливость. Появляется Меркурий с велением богов: Эней должен покинуть Карфаген и отправиться в Италию для основания нового царства. Эней узнаёт о своём роке и понимает, что должен расстаться с Дидоной.

Акт III

Гавань Карфагена. Дидона умоляет Энея остаться, но тот непреклонен — он должен подчиниться богам. Ярб торжествует. Дидона в исступлении проклинает Энея. Корабли троянцев отплывают.

Акт IV

Дворец Дидоны. Царица мечется между любовью и ненавистью. Она приказывает сложить погребальный костёр, желая сжечь всё, что напоминает об Энее. Анна тщетно пытается утешить сестру. Ярб предлагает Дидоне свою руку и трон, но получает презрительный отказ. Дидона решает умереть.

Акт V

Площадь перед дворцом с погребальным костром. Дидона прощается с жизнью и народом. Она взбегает на костёр и пронзает себя мечом. Карфаген охвачен пламенем. Ярб в ужасе. Небеса являют знамение — душа Дидоны возносится к звёздам.

История создания

Анри Десмаре создал свою "Дидону" в возрасте тридцати двух лет, находясь под сильным влиянием опер Люлли, особенно "Армиды". Премьера состоялась 5 июня 1693 года в Королевской академии музыки на сцене Театра Пале-Рояль и имела большой успех. Уже 11 сентября того же года опера была повторена в присутствии дофина Людовика, а в последующие годы, в 1704 и 1705, возобновлялась на парижской сцене. Либретто написала Луиза-Женевьева Жилло де Сентонж — одна из немногих женщин-либреттистов своего времени. Опера стала вершиной раннего творчества Десмаре, однако вскоре после премьеры композитор был вынужден бежать из Франции из-за скандала, связанного с его тайным браком, и "Дидона" надолго исчезла из репертуара.

Музыка и особенности

"Дидона" Десмаре — блестящий образец французской лирической трагедии, наследующей традициям Люлли и предвосхищающей оперы Рамо. Композитор виртуозно сочетает декламационные речитативы с развёрнутыми ариями и хоровыми сценами. Особого внимания заслуживают оркестровые эпизоды: бури, сны, шествия. Десмаре использует большой оркестровый состав с разделёнными струнными, деревянными духовыми и continuo. Музыка отличается мелодическим богатством, драматической силой и тонким психологизмом, особенно в сценах отчаяния Дидоны. Влияние Шарпантье ощущается в гармоническом языке и трактовке хора как действующего лица.

Известные арии и фрагменты

Пролог

• "Вечная Слава" ("Gloire immortelle") — хор

Акт I

• "Наконец я вижу этот милый берег" ("Enfin je vois ce bord charmant") — Эней

• "Я люблю, и моё сердце" ("J'aime, et mon coeur") — Дидона

Акт II

• Сцена Меркурия

• "Жестокие боги" ("Dieux cruels") — Дидона

Акт III

• Сцена прощания в гавани

• "Плыви, плыви" ("Vogue, vogue") — хор

Акт IV

• "Увы, он покинул меня" ("Hélas, il m'a quittée") — Дидона

• Танец фурий

Акт V

• Смерть Дидоны

• Плач карфагенян

• Апофеоз

Постановки и судьба оперы

После триумфальной премьеры 1693 года и возобновлений в 1704-1705 годах опера была забыта на три столетия. Современное возрождение "Дидоны" началось 10 июля 1999 года на фестивале в Боне силами ансамбля Les Talens Lyriques под управлением Кристофа Руссе. В том же году опера была исполнена в Арсенале Меца и Королевской опере Версаля. Спектакль 9 октября 1999 года из Версаля транслировался в прямом эфире на France Musique, а позднее была выпущена запись на компакт-дисках. В 2007 году немецкая премьера оперы состоялась в Кильском оперном театре. Сегодня "Дидона" Десмаре признаётся шедевром французского барокко и входит в репертуар ведущих ансамблей старинной музыки.

Интересные факты

• Партию Дидоны на премьере исполняла Мари Ле Рошуа — одна из величайших певиц своего времени, первая исполнительница главных партий в операх Люлли.

• Партию Волшебницы исполняла Жюли д'Обиньи — знаменитая авантюристка, фехтовальщица и оперная певица.

• Либреттист Луиза-Женевьева Жилло де Сентонж была одной из немногих женщин, писавших для Королевской академии музыки.

• Опера создавалась под сильным влиянием "Армиды" Люлли, и современники называли Десмаре "достойным преемником великого Люлли".

• Вскоре после премьеры композитор был заочно приговорён к смертной казни за похищение несовершеннолетней и бежал из Франции, проведя в изгнании более двадцати лет.

Как этот композитор обошёлся с оригиналом

Десмаре и его либреттист следуют античному сюжету, восходящему к "Энеиде" Вергилия, но вносят в него изменения, характерные для французской оперной традиции. В отличие от итальянских версий на либретто Метастазио, здесь отсутствует линия Селены, а образ Ярба получает более развёрнутую разработку — он не просто отвергнутый жених, но сын Юпитера. Добавлена линия Анны, сестры Дидоны, заимствованная непосредственно из Вергилия. Французская традиция требует обязательного пролога с прославлением монарха и развёрнутых балетных сцен. Важнейшее отличие — финал: у Десмаре смерть Дидоны происходит на сцене, а не за ней, что усиливает трагическое воздействие. Самоубийство царицы совершается мечом, как у Вергилия, а не через сожжение, хотя костёр присутствует как символ. Апофеоз с вознесением души — типично барочный приём, отсутствующий в античном источнике. Все эти изменения не противоречат духу первоисточника, а лишь адаптируют его к требованиям французской сцены.