Нарбал (1774)

Назад

Narbale

Композитор: Фердинандо Бертони

Опера-сериа (dramma per musica)

Либретто: Пьетро Метастазио

Премьера: 25 мая 1774 года, Венеция, театр Джустиниани ди Сан-Моизе

Язык: итальянский

Суть сюжета

Сюжет оперы основан на китайской драме "Сирота из дома Чжао" (Zhao shi gu er), созданной в эпоху Юань драматургом Цзи Цзюньсяном. В середине XVIII века эта пьеса была переведена на французский язык иезуитским миссионером Жозефом де Премаром и опубликована в Париже. Пьеса рассказывает о трагической судьбе китайского министра Чжао Дуня, который был несправедливо казнён коварным врачом Ту Аньгу. Вся семья Чжао была истреблена, за исключением новорождённого сына — "сироты из дома Чжао". Верный друг семьи спасает младенца и воспитывает его как собственного сына. Спустя годы повзрослевший сирота узнаёт правду и мстит убийце своих родителей.

Действующие лица

• Нарбал (сопрано-кастрат) — китайский царевич, сирота из дома Чжао

• Генча (тенор) — коварный врач, убийца семьи Нарбала

• Селинда (сопрано) — дочь Генчи, возлюбленная Нарбала

• Арзема (сопрано) — вдова, спасшая Нарбала в младенчестве

• Инфант (тенор) — китайский мальчик, друг Нарбала

Краткое содержание

Акт I

Пекин, Китай. Коварный врач Генча оклеветал и уничтожил знатный род Чжао. Он считает, что убил всех. Но верная служанка Арзема тайно вынесла из дворца младенца Нарбала и растит его в бедности, скрывая его происхождение. Нарбал вырос и не знает, кто он. Он любит дочь Генчи — Селинду. Генча, не подозревая, кто скрывается под именем Нарбал, соглашается на брак.

Акт II

Случайно Нарбал находит следы своей семьи (портрет отца, письмо). Арзема раскрывает ему тайну. Нарбал потрясён: его возлюбленная — дочь его злейшего врага. Он разрывается между любовью и долгом мести. Генча начинает подозревать, кто такой Нарбал, и решает его убить. Селинда случайно слышит разговор и теперь знает правду об отце и о происхождении Нарбала.

Акт III

Нарбал, ворвавшись во дворец Генчи, требует справедливости. Генча пытается натравить стражу, но Селинда, встав между ними, молит о пощаде. Нарбал прощает Генчу, понимая, что месть не вернёт его семью. Генча, поражённый благородством юноши, раскаивается. Он признаётся в преступлении. Император восстанавливает справедливость. Нарбал получает обратно титул и женится на Селинде.

История создания

Фердинандо Бертони родился в Сало близ Брешии в 1725 году. "Нарбал" — одна из его последних опер, написанная за несколько месяцев до смерти. Премьера состоялась 25 мая 1774 года в венецианском театре Джустиниани (театр Сан-Моизе). Театр Джустиниани был небольшим, камерным, специализировавшимся на "серьёзных" операх.

Либретто для "Нарбала" было написано Пьетро Метастазио, который к тому времени уже был знаменит на всю Европу. Это либретто — одно из его последних сочинений. Метастазио использовал сюжет китайской драмы "Сирота из дома Чжао", переведённую на французский язык иезуитами. В 1755 году Вольтер создал на основе этого сюжета свою пьесу "Китайский сирота". Метастазио же создал итальянское либретто для оперы, изменив имена персонажей на вымышленные "китайские" (Нарбал и Генча). Это была дань моде на "китайщину" (шинуазри), охватившую Европу в середине XVIII века.

Бертони, которому было уже 49 лет, создавал оперу, свободную от жанров штампов. В "Нарбале" нет счастливого конца в том смысле, в каком он был в классической опере-сериа (Генча наказан, но не убит). Отказ Нарбала от мести был смелым шагом — герой выбирает великодушие, а не кровную месть. Смерть Бертони 1 декабря 1774 года не позволила композитору увидеть дальнейшую судьбу своей оперы.

Музыка и особенности

Опера написана в жанре оперы-сериа в трёх актах с чередованием речитативов-секко и арий да-капо. Оркестровый состав — струнные, деревянные духовые (флейты, гобои, фаготы), валторны и бассо континуо.

"Нарбал" отличается от классической оперы-сериа на античный сюжет "экзотическим" колоритом. Метастазио вынес в название вымышленное китайское имя. Музыка, однако, не была стилизована под китайскую — Бертони использовал стандартные европейские приёмы, но, возможно, добавил пентатонические обороты и лёгкую, "восточную" оркестровку. Партия Нарбала, написанная для кастрата, требовала виртуозного владения голосом и способности к драматическому перевоплощению: от нежного любовника до гневного мстителя и, наконец, до великодушного прощающего героя. Сцена узнавания и прощения (финал) — центральная в опере — представляла собой развёрнутый ансамбль (квартет).

Известные арии и фрагменты

Акт I

• "Я не знаю" ("Non so chi sono") — ария Нарбала (юноша не знает своего происхождения)

• "Сердце отца" ("Cuor di padre") — ария Генчи

Акт II

• "Тайна разорвана" ("Il segreto è svelato") — ария Арземы

• "Любовь и долг" ("Amore e dovere") — ария Селинды

Акт III

• "Прощение" ("Il perdono") — квартет (Нарбал, Селинда, Генча, Арзема)

• "Справедливость восторжествовала" ("La giustizia ha trionfato") — финальный хор

Постановки и судьба оперы

Премьера в Венеции 25 мая 1774 года прошла с умеренным успехом. Публика не привыкла к "китайским" именам и восточному колориту в опере-сериа. Опера выдержала несколько представлений, но после смерти Бертони в декабре 1774 года "Нарбал" был забыт. Партитура, вероятно, хранилась в архивах театра Сан-Моизе, но была утеряна в конце XVIII века. До наших дней дошло только либретто (два издания: Венеция, 1774 и Рим, 1775). В новейшее время опера не ставилась.

Интересные факты

• "Нарбал" — одна из трёх опер Бертони на либретто Метастазио, поставленная в год смерти композитора.

• Китайская драма "Сирота из дома Чжао" послужила источником вдохновения также для Вольтера (трагедия "Китайский сирота", 1755).

• Бертони был автором более семидесяти опер, но партитуры большинства из них утеряны.

• Метастазио создал это либретто в конце своей карьеры, уже будучи тяжело больным.

Как этот композитор обошёлся с оригиналом

Бертони и либреттист Пьетро Метастазио взяли из китайской драмы "Сирота из дома Чжао" основную сюжетную канву: уничтожение знатного рода, спасение младенца верным слугой, воспитание сироты в безвестности, любовь к дочери врага, раскрытие правды и месть. Однако Метастазио кардинально изменил финал. В китайской драме сирота убивает врага и мстит за отца. В опере Нарбал (китайский сирота) прощает Генчу. Это изменение было сделано, чтобы соответствовать этическим нормам оперы-сериа, где главный герой должен быть добродетельным, а финал — счастливым. Метастазио также ввёл любовную линию (Селинда), которую в китайском первоисточнике не было. Она стала центральным мотивом, заставляющим героя делать выбор между местью и любовью.