Опера-сериа (dramma per musica)
Либретто: Апостоло Дзено
Премьера: 29 января 1735 года, Санкт-Петербург, придворный театр Зимнего дворца
Язык: итальянский
Суть сюжета
Действие происходит в Эфесе во II веке нашей эры. Римский император Луций Вер, соправитель Марка Аврелия, одержал победу над парфянами. Царь Парфии Вологез считается погибшим в битве, а его невеста Береника, царица Армении, оказывается в плену у римлян. Луций Вер влюбляется в Беренику, забывая о своей наречённой Луцилле, дочери Марка Аврелия. Вернувшийся Вологез инкогнито пытается освободить свою возлюбленную. После цепи интриг, поединков в амфитеатре и попыток отравления финал остаётся счастливым: Вологез и Береника воссоединяются, а Луций Вер возвращается к Луцилле.
Действующие лица
• Луций Вер (кастрат-сопрано) — римский император
• Луцилла (сопрано) — дочь императора Марка Аврелия, наречённая Луция Вера
• Береника (сопрано) — царица Армении, невеста Вологеза
• Вологез (тенор) — царь Парфии
• Аннио (тенор) — друг Луция Вера
• Флавия (сопрано) — сестра Луция Вера
• Хор римских воинов, парфянских пленников, придворных
Краткое содержание
Акт I
Эфес. Луций Вер празднует победу над парфянами. Среди пленниц — Береника, царица Армении. Луций Вер влюбляется в Беренику и забывает о своей наречённой Луцилле. Вологез, оставшийся в живых, тайно проникает в Эфес под чужим именем, чтобы освободить свою возлюбленную. Луцилла страдает от равнодушия императора. Аннио, друг Луция Вера, пытается образумить императора.
Акт II
Луций Вер предлагает Беренике стать его женой. Она отказывается, сохраняя верность Вологезцу. Вологез и Береника встречаются тайно. Луций Вер узнаёт о присутствии Вологеза в городе и приказывает арестовать его. Луцилла ревнует и проклинает неверного жениха.
Акт III
Вологез приговорён к смерти. Береника умоляет Луция Вера о пощаде. Луцилла и Аннио также просят за Вологеза. Луций Вер, увидев верность Береники и Вологеза и поняв несправедливость своего приговора, смягчается. Он освобождает Вологеза, соединяет его с Береникой и возвращается к Луцилле. Опера завершается всеобщим ликованием.
История создания
Франческо Арайя приехал в Россию в начале января 1735 года. Ему было двадцать пять лет. Он не был первым итальянским композитором при русском дворе, но именно с него началась история итальянской оперы в России — та самая история, которая продлится больше века.
Арайя родился в Неаполе в 1709 году. Учился в консерватории Сант-Онофрио у Леонардо Лео — того самого, который стоял у истоков неаполитанской оперной школы. К 1735 году он уже написал несколько опер для итальянских театров, но приглашение в Россию стало для него неожиданностью. Императрица Анна Иоанновна, страстно любившая итальянскую музыку, велела выписать "хорошего маэстро". Выбор пал на Арайю.
Он прибыл в Петербург 8 января. Через три недели, 29 января, в придворном театре Зимнего дворца давали "Луция Вера". Никто не ждал, что за три недели можно написать оперу. Но Арайя, вероятно, вёз с собой готовую партитуру — "Луций Вер" уже шёл в Италии, и ему оставалось только адаптировать его для петербургской сцены.
Это была первая итальянская опера, поставленная в России. Публика собралась непривычная: вельможи, дипломаты, сама императрица. Пели итальянцы — те, кого выписали вместе с Арайей. Среди них был кастрат Антонио Константини, исполнявший партию Луция Вера. Для петербургской публики это было чудом: мужской голос, звучащий как женский, виртуозные пассажи, невероятная высота. Российская аристократия впервые слышала оперу-сериа в её итальянском варианте.
Музыка и особенности
Что мы знаем о музыке этого "Луция Вера"? Почти ничего. Партитура не сохранилась. Но мы знаем, что Арайя писал в том стиле, который был принят в Неаполе в 1730-х годах: арии да капо, виртуозные колоратуры, чередование речитативов и арий, обязательный счастливый финал.
Опера была рассчитана на певцов, которые приехали в Петербург вместе с Арайей. Среди них были настоящие звёзды. Антонио Константини считался одним из лучших кастратов своего времени. Для него Арайя писал сложнейшие арии, полные головокружительных пассажей. Партии Береники и Луциллы, вероятно, тоже были виртуозными.
Оркестр, судя по стандартам того времени, включал струнные, гобои, валторны и continuo. Но точных сведений нет. Всё, что мы знаем об этом спектакле, — что он был, что его слышали, что он открыл новую эпоху в истории русской музыки.
Известные арии и фрагменты
Партитура оперы не сохранилась, и список арий не поддается восстановлению.
Постановки и судьба оперы
"Луций Вер" шёл в Петербурге, вероятно, несколько раз. Итальянская труппа осталась в России, и Арайя продолжал писать оперы для императорского двора. Но его первое сочинение быстро забылось. Через двадцать лет в Петербурге уже ставили оперы других композиторов, а "Луций Вер" исчез из репертуара.
Партитура не сохранилась. Не осталось и копий. Мы знаем о существовании этой оперы только по либретто и нескольким документальным свидетельствам. Это одна из многих утраченных опер Арайи — из четырнадцати, написанных им для России, до нас дошли лишь фрагменты.
Но сам факт постановки оказался важнее любой партитуры. "Луций Вер" стал первым итальянским оперным спектаклем в России. После него потянулись другие. Итальянская опера прижилась в Петербурге и оставалась там до конца XIX века. Арайя, сам того не зная, начал процесс, который определил развитие русской музыкальной культуры на полтора столетия вперёд.
Интересные факты
• Франческо Арайя был первым композитором, получившим звание придворного капельмейстера в России. Он занимал этот пост с 1735 по 1759 год.
• В 1755 году Арайя написал первую оперу на русский текст — "Цефал и Прокрис". Либретто сочинил Александр Сумароков. Это была первая опера, которую пели по-русски.
• Арайя был учеником Леонардо Лео, одного из основоположников неаполитанской оперной школы. Вместе с ним в консерватории учился Никколо Йоммелли.
• Императрица Анна Иоанновна, пригласившая Арайю в Россию, умерла через пять лет после его приезда. Но композитор остался при дворе и работал при Елизавете Петровне, а затем и при Екатерине Второй.
• Арайя вернулся в Италию в 1759 году и умер в Болонье в 1770-м. К тому времени его оперы в России уже вышли из моды.
• Либретто "Луция Вера" 1735 года было напечатано в Санкт-Петербурге тиражом, вероятно, не более ста экземпляров. Несколько из них сохранились в библиотеках Москвы и Петербурга.
Как этот композитор обошёлся с оригиналом
Франческо Арайя привёз в Россию оперу, которая уже была написана. Он не стал переделывать её для петербургской публики. Русская аристократия, приглашённая на премьеру, должна была услышать настоящую итальянскую оперу, без компромиссов. И она её услышала.
Арайя не добавлял русских мотивов, не упрощал музыку, не менял структуру. Его "Луций Вер" был таким же, как и в Италии: строгая форма да капо, виртуозные арии, сложные колоратуры, античный сюжет. Для петербургской публики это было откровением. Они впервые слышали, как поют кастраты, впервые видели, как строится опера-сериа, впервые ощутили, что такое итальянский бельканто.
Арайя не изменил либретто Апостоло Дзено. Он сохранил всех персонажей, все сцены, всю интригу. Единственное, что он сделал, — написал новую музыку. Но эта музыка не сохранилась. Сегодня мы можем только гадать, как звучал тот самый первый итальянский спектакль в России.