Покинутая Дидона (1770)

Назад

Didone abbandonata

Композитор: Никколо Пиччинни

Опера-сериа (dramma per musica)

Либретто: Пьетро Метастазио

Премьера: 8 января 1770 года, Рим, Театро Арджентина

Язык: итальянский

Суть сюжета

Царица Дидона бежала из Тира после убийства мужа и основала Карфаген. Буря прибивает к берегам корабли Энея — троянского героя, который плывет в Италию по велению богов. Дидона и Эней влюбляются друг в друга. Дидона забывает о долге правительницы, Эней — о своей миссии. Юпитер напоминает Энею, что он должен плыть дальше. Эней подчиняется и покидает Карфаген. Дидона в отчаянии бросается в погребальный костер.

Действующие лица

• Дидона (сопрано) — царица Карфагена

• Эней (кастрат-сопрано) — троянский герой

• Ярба (тенор) — мавританский царь, под именем Арбаче

• Селена (сопрано) — сестра Дидоны, тайно влюбленная в Энея

• Арасп (сопрано) — наперсник Ярбы

• Осмида (тенор) — приближенный царицы

Краткое содержание

Акт первый

Дидона принимает чужеземцев. Эней рассказывает о гибели Трои. Дидона слушает и понимает, что влюбляется. Ярба, скрывшийся под чужим именем, замечает это и замышляет месть. Селена тоже смотрит на Энея, но молчит о своих чувствах.

Акт второй

Дидона и Эней объясняются в любви. Ярба открывает свое лицо и требует, чтобы Дидона выполнила обещание, данное мавританскому царю. Он угрожает войной. Эней решает уйти, чтобы не погубить Карфаген.

Акт третий

Эней готовится к отплытию. Дидона умоляет его остаться, проклинает, снова умоляет. Эней уходит. Дидона бросается в огонь. Ярба входит в Карфаген, но победа не приносит ему радости.

История создания

Никколо Пиччинни был знаменит задолго до этой оперы. Его "Чеккина, или Добрая дочка" (1760) обошла все сцены Италии и Европы. Он работал в Неаполе, Риме, а позже — в Париже, где стал участником знаменитой вражды с глюкистами.

"Покинутая Дидона" была написана для римского Театро Арджентина и открывала карнавальный сезон 1770 года. Премьера состоялась 8 января. Римская публика, избалованная и капризная, приняла оперу хорошо.

В том же 1770 году шестнадцатилетний Моцарт писал из Милана сестре о тамошних театральных новостях и упоминал Пиччинни как одного из главных композиторов, за чьей работой стоит следить.

Музыка и особенности

Пиччинни писал музыку ясную, мелодичную, сердечную. Его арии легко запоминаются, они льются свободно и естественно. Оркестр прозрачен, речитативы выразительны.

Особенно хороша ария Ярбы "Cadrà fra poco in cenere" ("Скоро обратится в пепел") из третьего акта. В ней ярость и боль отвергнутого царя переданы с большой силой.

Ария Дидоны "Son regina e sono amante" ("Я царица и я люблю") стала одной из самых известных. В ней гордость правительницы вступает в схватку с любовью женщины, и любовь побеждает.

Известные арии и фрагменты

Акт первый

• "Я царица и я люблю" ("Son regina e sono amante") — Дидона

• "Среди блеска трона" ("Fra lo splendor del trono") — Ярба

• "Если останусь на берегу" ("Se resto sul lido") — Эней

Акт второй

• "Ах, не покидай меня" ("Ah non lasciarmi no") — Дидона

• "К триумфу меня призывает" ("A trionfar mi chiama") — Эней

• "В страдании, что испытывает душа" ("Nel duol che prova l'alma") — Селена

Акт третий

• "Живи, гордый, и царствуй" ("Vivi superbo e regna") — Эней

• "Скоро обратится в пепел" ("Cadrà fra poco in cenere") — Ярба

• "Плачь, моя горькая участь" ("Piangi, mio fato amaro") — Дидона

• Сцена смерти

Постановки и судьба оперы

Римская премьера 1770 года прошла успешно. В 1783 году Пиччинни создал новую версию для Парижа — на французском языке, просто "Дидона". Это была совсем другая опера, для другого театра и другой публики.

В XX веке римскую "Дидону" вспомнили. Ария "Son regina e sono amante" вошла в репертуар многих певиц.

Интересные факты

• Пиччинни написал около ста опер за свою жизнь.

• В Париже он поссорился с Глюком, но потом они помирились.

• Его "Чеккина" была самой популярной комической оперой XVIII века.

• В римской постановке пели лучшие певцы Италии.

• Пиччинни умер в 1800 году, пережив и Глюка, и революцию, и свою славу.

Как этот композитор обошёлся с оригиналом

Пиччинни сохранил текст Метастазио без изменений. Никаких новых сцен, никаких переписанных финалов.

Но он внес в музыку то, что умел лучше других — теплоту, сердечность, человечность. Его Дидона не просто страдает — она живет на сцене, дышит, плачет. И в этом, наверное, главное.