Эндриаг (1662)

Назад

Endriago

Композитор: Камиль Годель

Лирическая трагедия (Tragédie en musique)

Либретто: Мадлен де Скюдери

Премьера: 1662 год, Париж, Королевская академия музыки

Язык: французский

Суть сюжета

Действие происходит на волшебном острове, где обитает ужасное чудовище Эндриаг, пожирающее молодых девушек. Герой сражается с чудовищем, освобождает пленниц и снимает заклятие с острова. Сюжет восходит к средневековым рыцарским романам и поэме Лудовико Ариосто "Неистовый Орландо", где Эндриаг — чудовище, с которым сражается герой.

Действующие лица

Точный список действующих лиц оперы не сохранился. По аналогии с другими операми того времени, в ней, вероятно, были:

• Эндриаг — чудовище

• Герой — рыцарь, сражающийся с чудовищем

• Девушка — пленница, которую спасает герой

• Волшебник — персонаж, насылающий проклятие

• Хор духов, слуг, придворных

Краткое содержание

Точное содержание оперы неизвестно, так как музыка и либретто не сохранились. Предположительно, сюжет следовал традиционной для рыцарских романов схеме: герой прибывает на остров, узнаёт о чудовище, сражается с ним, освобождает пленницу, снимает проклятие и восстанавливает справедливость.

История создания

Камиль Годель — французский композитор и музыкант, работавший в Париже в середине XVII века. Он был придворным музыкантом и играл на скрипке в Королевской академии музыки. Опера "Эндриаг" была создана в 1662 году, за одиннадцать лет до появления первой оперы Жана-Батиста Люлли. Это была одна из первых попыток создать французскую национальную оперу в жанре лирической трагедии.

Либретто написала Мадлен де Скюдери (1607–1701) — одна из самых известных писательниц XVII века. Она была хозяйкой литературного салона, где собирались ведущие интеллектуалы Франции, и автором многочисленных романов, в том числе знаменитого "Великого Кира" (Artamène, ou le Grand Cyrus). Её либретто для оперы "Эндриаг" было написано в духе прециозной литературы, характерной для французского классицизма.

Опера была поставлена в Королевской академии музыки в Париже. Однако, в отличие от более поздних опер Люлли, она не имела большого успеха и вскоре была забыта. Музыка, по всей видимости, не сохранилась.

Музыка и особенности

Музыка Камиля Годеля, к сожалению, не сохранилась. По свидетельствам современников, его стиль соответствовал ранней французской оперной традиции, которая ещё не сложилась в ту строгую форму, которую позднее придал ей Люлли. В опере, вероятно, использовались речитативы, арии и хоры, характерные для французской музыки того времени. Оркестр, типичный для ранней французской оперы, включал струнные и continuo.

Известные арии и фрагменты

Сведения об ариях из этой оперы не сохранились.

Постановки и судьба оперы

После парижской премьеры 1662 года опера, вероятно, не возобновлялась. Партитура, по всей видимости, утрачена. В XVIII и XIX веках она была забыта. Сегодня "Эндриаг" Камиля Годеля известен лишь по упоминаниям в исторических каталогах и документах.

Интересные факты

• Камиль Годель был одним из первых французских композиторов, обратившихся к жанру лирической трагедии.

• Либреттист Мадлен де Скюдери была одной из самых влиятельных женщин-писательниц XVII века.

• Опера была создана за одиннадцать лет до первой оперы Жана-Батиста Люлли "Кадм и Гермиона" (1673).

• Сюжет об Эндриаге восходит к поэме Ариосто "Неистовый Орландо" (1516–1532).

• Мадлен де Скюдери была хозяйкой литературного салона, который посещали Корнель, Расин и другие ведущие писатели того времени.

• Опера считается одной из первых попыток создать французскую национальную оперу.

Как этот композитор обошёлся с оригиналом

Мадлен де Скюдери, автор либретто, опиралась на поэму Лудовико Ариосто "Неистовый Орландо" (1516–1532), где Эндриаг появляется как чудовище, с которым сражается герой. Однако она значительно переработала сюжет в духе прециозной литературы, характерной для французского классицизма. В отличие от Ариосто, где Эндриаг — лишь один из многих эпизодов, у Скюдери он становится центральным образом. Либреттист добавила любовную интригу и элементы волшебства, характерные для французской оперы того времени. Ввиду утраты музыки невозможно определить, какие изменения вносил Камиль Годель по сравнению с либретто.