Опера-сериа (dramma per musica)
Либретто: Пьетро Метастазио
Премьера: зимняя ярмарка 1751 года, Брауншвейг, Герцогский театр
Язык: итальянский
Суть сюжета
Царица Дидона, бежавшая из Тира после убийства её мужа братом Пигмалионом, основала новый город Карфаген. К её берегам прибивает бурей троянского героя Энея, направляющегося в Италию исполнять веление богов — основать новое государство. Дидона и Эней воспламеняются страстью. Однако Юпитер напоминает герою о его миссии, и тот покидает Карфаген. В отчаянии Дидона приказывает сложить погребальный костёр и бросается в огонь.
Действующие лица
• Дидона (сопрано) — царица Карфагена
• Эней (кастрат-сопрано) — троянский герой
• Ярба (тенор) — мавританский царь, под именем Арбаче
• Селена (сопрано) — сестра Дидоны, тайно влюблённая в Энея
• Арасп (тенор) — наперсник Ярбы, влюблённый в Селену
• Осмида (контральто) — приближённый царицы
Краткое содержание
Акт I
Площадь в Карфагене, заполненная народом. Дидона принимает иноземных гостей. Среди них — троянский герой Эней, чьи корабли разбила буря, и мавританский царь Ярба, скрывшийся под именем Арбаче. Эней рассказывает о гибели Трои, и его повествование глубоко трогает Дидону. В её сердце зарождается любовь. Ярба замечает это и замышляет месть. Селена, сестра Дидоны, также не может остаться равнодушной к благородному троянцу.
Акт II
В дворцовых покоях Дидона признаётся Энею в любви. Троянец отвечает ей взаимностью. Внезапно появляется Ярба, открывает своё истинное лицо и требует от Дидоны руки, угрожая войной. Эней, не желая быть причиной гибели Карфагена, решает подчиниться воле богов и отплыть в Италию. Селена страдает от безответной любви, а Арасп тщетно пытается добиться её расположения.
Акт III
Морской порт с кораблями, готовыми к отплытию. Дидона умоляет Энея остаться, проклинает, снова умоляет, но троянец непреклонен. Корабли уходят. В отчаянии Дидона приказывает сложить погребальный костёр и бросается в огонь. Ярба входит в Карфаген, но победа не приносит ему радости.
История создания
Иньяцио Фиорилло, неаполитанский композитор, учился в консерватории у Леонардо Лео и Франческо Дуранте — крупнейших мастеров неаполитанской школы. К моменту создания "Покинутой Дидоны" он уже имел опыт работы в Италии и Европе. В 1745 году Фиорилло присоединился к труппе Филиппо Николини, с которой гастролировал по разным странам. Именно для этой труппы, работавшей в Брауншвейге, и была написана опера. Премьера состоялась на зимней ярмарке 1751 года в Герцогском театре. Либретто было напечатано с параллельным немецким переводом, что было обычной практикой для постановок в немецких землях. Успех оперы способствовал тому, что в 1754 году Фиорилло получил место придворного капельмейстера в Брауншвейге, а затем, в 1772 году, переехал в Кассель на ту же должность.
Музыка и особенности
Фиорилло, получивший блестящее неаполитанское образование, в полной мере владел всеми средствами оперной выразительности. Его музыка сочетает мелодическую щедрость с драматической силой. В "Покинутой Дидоне" особого внимания заслуживают сцены с оркестровым сопровождением, в которых композитор достигает подлинного трагедийного накала. Арии написаны в традиционной форме da capo, но отличаются психологической глубиной и вниманием к поэтическому тексту. В партитуре использованы все характерные для того времени оркестровые средства: струнные, гобои, валторны, трубы. Особую выразительность музыке придают гармонические сдвиги в драматических моментах, что свидетельствует о влиянии его учителя Дуранте. В опере также были представлены три балета: танец каменщиков, танец матросов и мавританский танец, поставленные балетмейстером Николини.
Известные арии и фрагменты
Акт I
• "Я царица и я люблю" ("Son regina e sono amante") — Дидона
• "Среди блеска трона" ("Fra lo splendor del trono") — Ярба
• "Ужели я страдаю" ("Son io, che peno") — Селена
Акт II
• "Если верность и любовь" ("Se fedeltà e amore") — Осмида
• "К триумфу меня призывает" ("A trionfar mi chiama") — Эней
• "Несчастный и обездоленный" ("Infelice e sventurato") — Арасп
Акт III
• "Иду... Но куда?... О боже!" ("Vado... Ma dove?... Oh dio!") — Дидона
• "Живи, гордый, и царствуй" ("Vivi superbo e regna") — Эней
• "Плачь, моя горькая участь" ("Piangi, mio fato amaro") — Дидона
• Сцена смерти Дидоны
Постановки и судьба оперы
Премьера в Брауншвейге в 1751 году стала единственной достоверно известной постановкой этой оперы при жизни композитора. Либретто, изданное наследниками Кейтеля, сохранилось до наших дней и находится в Библиотеке Конгресса США. Впоследствии Фиорилло продолжал работать при брауншвейгском, а затем кассельском дворе, сочиняя новые оперы, оратории и церковную музыку. Его "Покинутая Дидона" осталась в истории как одна из многих версий знаменитого либретто Метастазио. В XX веке интерес к творчеству Фиорилло возникал лишь эпизодически в связи с исследованиями неаполитанской школы, однако полной сценической постановки оперы в наше время не осуществлялось.
Интересные факты
• Иньяцио Фиорилло был отцом Федериго Фиорилло — известного композитора и скрипача, автора знаменитых этюдов для скрипки.
• Композитор учился в одной консерватории с Никколо Йоммелли, и оба они были учениками Франческо Дуранте.
• В 1754 году Фиорилло был назначен придворным капельмейстером в Брауншвейге, а затем, в 1772 году, занял ту же должность в Касселе.
• Помимо опер, Фиорилло написал множество духовных сочинений, включая Реквием, Те Deum и ораторию "Исаак".
• Либретто "Покинутой Дидоны" было издано в Брауншвейге с параллельным немецким переводом, что позволяло немецкой публике следить за сюжетом.
• В постановке участвовали три балета: мавританский танец, танец каменщиков и танец матросов, что было обычным для оперных спектаклей того времени.
Как этот композитор обошёлся с оригиналом
Иньяцио Фиорилло строго следует либретто Метастазио, сохраняя всех персонажей и основные сюжетные линии, восходящие к "Энеиде" Вергилия. Композитор не добавляет новых сцен и не меняет мотивацию поступков, оставаясь в рамках классической фабулы. Его интерпретация первоисточника отмечена виртуозным владением неаполитанской школой и стремлением к драматической выразительности. Музыка Фиорилло придаёт древнему сюжету эмоциональную глубину, особенно в сценах отчаяния Дидоны. При этом композитор не позволяет музыке уводить сюжет в сторону от первоисточника, сохраняя верность поэтическому тексту Метастазио. Ария Дидоны "Иду... Но куда?... О боже!" из третьего акта стала одной из тех, что переходили из оперы в оперу, будучи заимствована Фиорилло у своих предшественников, что было обычной практикой того времени.