Опера-сериа (dramma per musica)
Либретто: Апостоло Дзено
Премьера: карнавальный сезон 1726 года, Мантуя, Театро Арчидукале
Язык: итальянский
Суть сюжета
Действие происходит в Эфесе во II веке нашей эры. Римский император Луций Вер, соправитель Марка Аврелия, одержал победу над парфянами. Царь Парфии Вологез считается погибшим в битве, а его невеста Береника, царица Армении, оказывается в плену у римлян. Луций Вер влюбляется в Беренику, забывая о своей наречённой Луцилле. Вернувшийся Вологез инкогнито пытается освободить свою возлюбленную. После цепи интриг, поединков и попыток отравления финал остаётся счастливым: Вологез и Береника воссоединяются, а Луций Вер возвращается к Луцилле.
Действующие лица
• Луций Вер (тенор) — римский император
• Луцилла (сопрано) — дочь императора Марка Аврелия, наречённая Луция Вера
• Береника (сопрано) — царица Армении, невеста Вологеза
• Вологез (тенор) — царь Парфии
• Анничето (тенор) — друг Луция Вера
• Клавдий (бас) — военачальник
• Нисо (кастрат-сопрано) — наперсник Вологеза
• Хор римских воинов, парфянских пленников, придворных
Краткое содержание
Акт I
Эфес. Луций Вер празднует победу над парфянами. Среди пленниц — Береника, царица Армении. Луций Вер влюбляется в Беренику и забывает о своей наречённой Луцилле. Вологез, оставшийся в живых, тайно проникает в Эфес под чужим именем, чтобы освободить свою возлюбленную. Луцилла страдает от равнодушия императора. Анничето пытается образумить императора. Клавдий предупреждает о возможном заговоре.
Акт II
Луций Вер предлагает Беренике стать его женой. Она отказывается, сохраняя верность Вологезцу. Вологез и Береника встречаются тайно. Луций Вер узнаёт о присутствии Вологеза в городе и приказывает арестовать его. Луцилла ревнует и проклинает неверного жениха. Клавдий требует казни Вологеза.
Акт III
Вологез приговорён к смерти. Береника умоляет Луция Вера о пощаде. Луцилла и Анничето также просят за Вологеза. Луций Вер, увидев верность Береники и Вологеза и поняв несправедливость своего приговора, смягчается. Он освобождает Вологеза, соединяет его с Береникой и возвращается к Луцилле. Опера завершается всеобщим ликованием.
История создания
Франческо Чиампи (ок. 1690 – после 1764) принадлежал к тому поколению итальянских музыкантов, которые делали карьеру не в Неаполе или Венеции, а при небольших североитальянских дворах. Он родился, предположительно, в Пизе, но большую часть жизни провёл на службе у герцогов Массы — Альдерамо Чибо-Маласпина, одного из тех аристократов, которые содержали собственную капеллу. В 1719 году Чиампи был принят в Болонскую филармоническую академию — почётное звание, которое давало право считаться профессионалом. К тому времени он уже служил скрипачом, а затем капельмейстером при дворе герцога.
В 1726 году ему предложили поставить оперу в Мантуе. Театро Арчидукале имел особый статус: именно здесь в 1719 году с огромным успехом прошла премьера "Тито Манлио" Антонио Вивальди. Чиампи выбрал для мантуанской сцены либретто Апостоло Дзено "Луций Вер" — сюжет, который уже шёл в Венеции, Риме, Неаполе, но в Мантуе появлялся впервые. В 1726 году это либретто имело уже двадцатисемилетнюю историю, но публика по-прежнему принимала его с интересом.
Премьера состоялась в карнавальный сезон 1726 года. В спектакле участвовали певцы, имена которых сохранило либретто: Пьетро Баратти (Луций Вер), Джованни Баттиста Карбони (Вологез), Мария Антонина Тоцци (Береника), Джованна Гаспарини (Луцилла), Франческо Антонио Стаффетта (Анничето), Франческо Мария Вентурини (Клавдий), Джованни Микели (Нисо). В отличие от неаполитанских постановок, где блистали кастраты, в Мантуе партия Вологеза досталась тенору Карбони — обстоятельство, которое, вероятно, повлияло на то, как Чиампи писал эту партию.
Музыка и особенности
От всей оперы сохранилась ровно одна ария. Это ария Клавдия "Слыши свою великую невесту" ("Senti la tua gran sposa") — басовая ария, написанная в форме да капо. Она исполнялась Франческо Марией Вентурини, который специализировался на комических ролях, но здесь получил серьёзный номер, полный суровой решимости. По этой арии можно судить о стиле Чиампи: ясная мелодическая линия, строгая структура, умеренная виртуозность. Он не стремился к тем сложнейшим колоратурам, которые писали для Сенезино или Фаринелли. Его музыка была рассчитана на добротных, но не всегда первоклассных певцов, работавших в провинциальных театрах.
В "Луции Вере" было 24 арии. Луций Вер и Анничето получили по четыре, Береника и Луцилла — по пять, Вологез — четыре, Клавдий — одну, Нисо — одну. Такое распределение было стандартным: главные герои, император и его возлюбленная, пели больше всех, второстепенные персонажи — меньше.
Известные арии и фрагменты
• Акт II, сцена 1 — ария Клавдия "Слыши свою великую невесту" ("Senti la tua gran sposa") — единственная сохранившаяся ария из оперы
Постановки и судьба оперы
После мантуанской премьеры 1726 года "Луций Вер" больше не ставился. Чиампи продолжал работать при дворе герцога Массы, а в 1735 году переехал в Рим, где занял пост капельмейстера церкви Сант-Анджело-Кустоде. Он написал ещё несколько опер, но они не принесли ему широкой известности. В 1742 году Чиампи поставил "Луция Вера" в Милане — это была вторая редакция, с некоторыми изменениями. Но и она не задержалась в репертуаре. Сегодня Франческо Чиампи известен главным образом специалистам по истории неаполитанской оперы, да и те вспоминают его редко. Ария "Senti la tua gran sposa" — единственное, что осталось от мантуанской постановки. Она сохранилась в каталоге Corago и время от времени попадает в поле зрения исследователей. Но звучит ли она сегодня? Вряд ли. Её редко исполняют, ещё реже записывают. Чиампи разделил судьбу многих своих современников: его оперы исчезли, уступив место тем, кому повезло больше.
Интересные факты
• Франческо Чиампи был не только композитором, но и скрипачом. Его навыки игры на этом инструменте, вероятно, отражались на оркестровке его опер.
• В Болонскую филармоническую академию его приняли в один день с отцом, который тоже был музыкантом.
• Ария "Senti la tua gran sposa" была впоследствии повторена в анонимной постановке "Луция Вера" в Реджо-нель-Эмилии в 1730 году — редкий случай, когда ария перекочевала из одной версии оперы в другую.
• Чарльз Бёрни, английский музыкальный историк, посетивший Италию в 1770 году, высоко оценил церковные сочинения Чиампи, особенно его мессу и Miserere, но об операх не упомянул — к тому времени они уже были забыты.
• Чиампи дожил до 1764 года, пережив многих своих современников, и умер в Риме.
Как этот композитор обошёлся с оригиналом
Франческо Чиампи не был новатором. Он брал готовое либретто, которое к 1726 году уже было хорошо известно, и писал на него музыку, следуя правилам. Он не добавлял новых сцен, не менял развязку, не переделывал характеры. Его задача была другой: сделать так, чтобы опера звучала хорошо, чтобы певцы могли показать себя, чтобы публика ушла довольной.
В мантуанской версии "Луция Вера" появились некоторые отличия от неаполитанских и венецианских редакций. Два персонажа, Аннио и Флавия, были переименованы: Аннио стал Анничето, а Флавия исчезла, уступив место Клавдию и Нисо. Это было сделано, вероятно, под конкретных певцов: в труппе Театро Арчидукале были бас и кастрат, которым нужно было дать партии. Так практическая необходимость меняла структуру оперы.
Чиампи не стал экспериментировать с формой. Он писал арии да капо, чередовал их с речитативами, давал каждому певцу возможность блеснуть. В этом он был типичным представителем своего времени — не реформатором, но профессионалом, который умел делать своё дело. Его "Луций Вер" не вошёл в историю музыки. Но он был частью той огромной оперной повседневности, из которой вырастали шедевры. Без таких композиторов, как Чиампи, не было бы ни Вивальди, ни Генделя, ни всей той музыки, которую мы сегодня ценим.