Драма для музыки (dramma per musica)
Либретто: Джакомо Франческо Бусени
Премьера: 26 декабря 1691 года, Венеция, театр Сан-Кашано
Язык: итальянский
Суть сюжета
Знатная дама по имени Альмеринда оказывается в центре любовных интриг и политических заговоров. Её рука и состояние становятся предметом спора между несколькими претендентами. Переодевания, подмены и скрытые родственные связи запутывают сюжет до тех пор, пока истина не раскрывается. Все препятствия устраняются, и влюблённые наконец соединяются.
Действующие лица
• Альмеринда (сопрано) — знатная дама, предмет спора между претендентами
• Беренгарио (альт-кастрат) — благородный рыцарь, истинный возлюбленный Альмеринды
• Оттавио (тенор) — соперник Беренгарио, добивающийся руки Альмеринды
• Эрнесто (бас) — старый дворянин, опекун Альмеринды
• Изабелла (сопрано) — подруга Альмеринды
• Фламиния (сопрано) — служанка Альмеринды
• Валерио (тенор) — слуга Оттавио
Краткое содержание
Акт I
Площадь перед дворцом Эрнесто. Беренгарио и Оттавио ожидают ответа от опекуна Альмеринды. Оба добиваются её руки. Эрнесто склоняется к Оттавио из-за его богатства. Альмеринда, однако, любит Беренгарио и тайно встречается с ним. Изабелла, подруга Альмеринды, пытается помочь влюблённым. Фламиния подслушивает разговор и узнаёт о тайной любви госпожи. Валерио, слуга Оттавио, строит козни против Беренгарио.
Акт II
Сад во дворце. Оттавио признаётся Альмеринде в любви, но получает отказ. В ярости он угрожает заставить её силой принять его предложение. Беренгарио вызывает Оттавио на дуэль, но их разнимает Эрнесто. Старый опекун решает, что Альмеринда выйдет замуж за победителя рыцарского турнира. Изабелла советует Беренгарио переодеться и участвовать в турнире под чужим именем. Фламиния шпионит за госпожой и доносит Оттавио.
Акт III
Рыцарская площадь. Турнир начинается. Беренгарио в доспехах выступает против Оттавио. После долгого боя Беренгарио побеждает соперника. Он снимает шлем и открывает своё истинное лицо. Эрнесто вынужден согласиться на брак. Оттавио признаёт поражение и просит прощения. Изабелла и Фламиния мирятся. Все славят победу любви и рыцарскую доблесть Беренгарио. Альмеринда наконец соединяется с возлюбленным.
История создания
Опера была второй сценической работой Джузеппе Бонивенти. Либретто написал Джакомо Франческо Бусени, венецианский поэт и либреттист. Премьера состоялась 26 декабря 1691 года в театре Сан-Кашано в Венеции, где годом ранее с успехом прошёл “Великий македонец” того же композитора. Сведений о заказчике или посвящении либретто не сохранилось.
Музыка и особенности
Партитура Бонивенти выдержана в традициях венецианской оперы конца семнадцатого века с преобладанием сольных арий. Оркестр включает струнные, гобои и basso continuo. Арии Беренгарио отличаются героическим характером с использованием труб в сценах турнира. Альмеринда получает нежные, плавные мелодии, подчёркивающие её женственность и страдание. Оттавио, как персонаж-антагонист, поёт арии в более резкой, угловатой манере с неожиданными гармоническими переходами. Эрнесто представлен буффонными басовыми ариями. Сцены турнира сопровождаются инструментальными симфониями с участием труб и литавр.
Известные арии и фрагменты
Акт I
• “Судьба против меня” (“Il destino è contro di me”) — Беренгарио
• “Я не продаю свою любовь” (“Non vendo il mio amore”) — Альмеринда
Акт II
• “Ревность пожирает моё сердце” (“La gelosia divora il mio cuore”) — Оттавио
• “Турнир решит всё” (“Il torneo deciderà tutto”) — Эрнесто
Акт III
• “Рыцарь без имени” (“Il cavaliere senza nome”) — Беренгарио
• “Да здравствует любовь” (“Viva l'amore”) — финальный хор
Постановки и судьба оперы
Премьера в театре Сан-Кашано стала единственной постановкой “Альмеринды” при жизни композитора. Партитура оперы не сохранилась. Сохранилось только либретто, напечатанное венецианским издателем. В новейшее время опера не исполнялась.
Интересные факты
• Это вторая опера Бонивенти из четырёх известных.
• Сюжет “Альмеринды” полностью вымышлен и не опирается ни на исторические события, ни на мифологию, что нетипично для оперы конца семнадцатого века.
• Рыцарский турнир как центральное событие последнего акта был любимым зрелищем венецианской публики.
• Джакомо Франческо Бусени, либреттист, известен также сотрудничеством с другими композиторами венецианской сцены 1690-х годов.
• В отличие от “Великого македонца”, где действовали божества и аллегорические фигуры, “Альмеринда” обходится без потусторонних вмешательств.
Как этот композитор обошёлся с оригиналом
Бонивенти работает с полностью вымышленным сюжетом, у которого нет мифологического или исторического первоисточника. Схема, заложенная либреттистом, предсказуема: двое претендентов борются за руку знатной дамы, опекун поддерживает нелюбимого, турнир выявляет сильнейшего, истинная любовь побеждает. Бонивенти не отклоняется от этой схемы и не вводит дополнительных перипетий. Финал с открытием истинного имени победителя и примирением всех сторон является прямым воплощением исходной установки на счастливый брак. Любовный треугольник (Альмеринда — Беренгарио — Оттавио) сохраняется на протяжении всей оперы без неожиданных поворотов в сторону других персонажей.