zurückkehren
Назаднем: цурю́ккэ́рэн
цурю́ккэ́рэн (немецкий, "zurückkehren") — музыкальный термин, означающий "возвращаться", "обратно прийти" или описывающий указание на возобновление первоначального темпа, материала или характера после отклонения.
Дословный перевод и смысл
"zurück" — "назад", "обратно".
"kehren" — "поворачивать", "возвращаться".
Буквально zurückkehren означает "возвращаться назад", "обратно приходить".
Этот термин используется в музыке как указание на необходимость возврата к чему-либо, что было ранее: чаще всего к первоначальному темпу (a tempo), но также и к основному музыкальному материалу (теме), первоначальной динамике или характеру звучания.
От простого a tempo ("в темпе") его может отличать более широкий смысл, подразумевающий не просто восстановление скорости, а именно "возвращение" к исходному состоянию или идее после эпизода контраста.
Применение в музыке
В нотном тексте указание zurückkehren предписывает исполнителю возобновить первоначальный темп, характер или материал после того, как имело место отклонение. Например, после раздела с пометкой ritardando (замедление) или accelerando (ускорение), а также после контрастного эпизода с новым настроением. Оно может быть сформулировано как "zurückkehren zum ersten Tempo" ("возвращаться к первоначальному темпу") или просто "zurückkehren". Исполнитель должен осуществить этот переход естественно и органично, точно "попадая" в нужный темп и восстанавливая первоначальную артикуляцию и динамический уровень. Этот термин помогает структурировать форму, обозначая границы между разделами и возвращая слушателя к основной мысли.
Нюансы и сравнения
zurückkehren функционально близко к итальянским указаниям a tempo ("в темпе", т.е. возврат к основному темпу), tempo primo ("первоначальный темп") и ripresa ("возобновление", "повторение"). Однако a tempo обычно указывает на немедленное возобновление темпа после местного отклонения, в то время как zurückkehren может подразумевать более пространный и смысловой "возврат". Антонимичным по смыслу будет указание auf etwas Neues zugehen ("переходить к чему-то новому") или einfach weitergehen ("просто продолжать далее"). Важно отличать его от da capo ("с начала"), которое предписывает буквальное повторение предыдущего раздела, а не просто возврат к его параметрам.
Исторический контекст
Практика обозначения возвратов к первоначальному темпу или материалу является фундаментальной для музыкальной формы, основанной на контрасте и повторении. В эпоху барокко такие возвраты часто были структурно закреплены самой формой (например, в da capo-арии, рондо или ритурнели). Хотя композиторы барокко (Антонио Вивальди, Георг Фридрих Гендель, Иоганн Себастьян Бах) редко использовали словесные указания типа zurückkehren, они активно применяли обозначения Fine, Dal Segno, da capo для управления крупной формой, а также полагались на условности, согласно которым после свободной каденции или ритурнеля следовало возвращаться к установленному темпу. Сами термины, указывающие на возврат (a tempo, tempo primo), стали стандартными в нотации классического периода (Вольфганг Амадей Моцарт, Людвиг ван Бетховен). Немецкий термин zurückkehren, как часть более широкого использования родного языка в нотации, получил распространение у композиторов-романтиков (таких как Роберт Шуман или Иоганнес Брамс), которые стремились к большей поэтичности и точности в описании исполнительских намерений, особенно в камерной и вокальной музыке. Таким образом, термин отражает эволюцию от структурно-условных обозначений барокко к более психологически и описательно точным указаниям XIX века.
Итог
zurückkehren — немецкое указание в нотах, предписывающее возврат к первоначальному темпу, характеру или музыкальному материалу после эпизода контраста или отклонения.