zarzuela
Назадисп: сарсуэ́ла
сарсуэ́ла (испанский, "zarzuela") — музыкальный термин, означающий национальный испанский музыкально-театральный жанр, сочетающий разговорные диалоги с музыкальными номерами (арии, ансамбли, хоры), близкий по структуре к оперетте, но с глубоко испанской тематикой, музыкальным языком и фольклорными корнями.
Дословный перевод и смысл:
Название происходит от королевской охотничьей резиденции "Palacio de la Zarzuela" под Мадридом, где в XVII веке впервые были представлены подобные спектакли для развлечения двора.
Буквально "zarzuela" также означает "ежевичник" (заросли ежевики), что связано с местностью вокруг дворца.
Термин обозначает характерный испанский жанр, в котором вокальные номера (написанные в стиле, близком к итальянской опере, но с испанской мелодикой и ритмами) чередуются с разговорными диалогами, продвигающими сюжет.
Он воплощает синтез высокой музыкальной драмы и популярного театра, часто с комическими элементами и изображением народных типов и обычаев.
Противоположностью по структуре была бы "опера seria" ("серьёзная опера") без разговорных диалогов, а по духу — чисто иностранный музыкальный спектакль без испанского колорита.
Применение в музыке:
zarzuela исполняется в театрах как полноценный сценический жанр. Она требует от певцов не только вокального мастерства, но и драматического, часто комедийного таланта, а также умения переходить от пения к речи. В музыкальном сопровождении часто используются характерные испанские ритмы (сегидилья, хота, болеро) и инструменты (гитара, кастаньеты). Жанр делится на два основных вида: "zarzuela grande" ("большая сарсуэла") — многоактная, с серьёзным сюжетом, и "género chico" ("малый жанр") — одноактная, комическая.
Нюансы и сравнения:
zarzuela часто сравнивают с опереттой, но её отличает глубоко национальный характер и меньшее влияние венской или французской опереточной традиции. Её также следует отличать от "tonadilla" — более короткого музыкально-театрального жанра XVIII века, и от чистой "испанской оперы" (например, работ И. Альбениса или М. де Фальи), где диалоги, как правило, речитативы. Ближайшим аналогом в других культурах можно считать немецкий "зингшпиль" или английскую "балладную оперу". Антонимичным понятием в испанском контексте была бы "opera italiana".
Исторический контекст:
Зарождение zarzuela как жанра произошло в середине XVII века, в эпоху барокко, при дворе короля Филиппа IV. Ранние образцы (например, пьесы драматурга Педро Кальдерона де ла Барки с музыкой Хуана Идальго) представляли собой мифологические или аллегорические спектакли с пением и инструментальными интермедиями, созданные для развлечения двора. Эти "fiestas de la zarzuela" были типичным продуктом барочной придворной культуры, сочетавшей сложные поэтические тексты, музыку и сценические эффекты. Таким образом, zarzuela является прямым порождением испанского музыкального барокко. После периода упадка в XVIII веке жанр был возрождён и радикально преобразован в XIX веке, став народным и комическим, но его исторические и структурные корни неразрывно связаны с театральной практикой испанского Золотого века, то есть эпохи барокко.
Итог:
zarzuela — испанский национальный музыкально-театральный жанр, сочетающий пение и разговорные диалоги, который зародился как придворное развлечение в эпоху барокко в XVII веке и, пройдя через преобразования в XIX веке, сохранил свою популярность, оставаясь уникальным явлением, соединяющим высокое музыкальное искусство с народной традицией и национальным колоритом.