wiederholen
Назаднем: ви́дерхо́лен
ви́дерхо́лен (немецкий, "wiederholen") — музыкальный термин, означающий "повторять" или описывающий указание на обязательное повторение отмеченного фрагмента музыки (такта, фразы, раздела).
Дословный перевод и смысл
"wieder" — "снова", "обратно".
"holen" — "брать", "доставать", "приносить".
Буквально wiederholen означает "брать снова", "приносить обратно", то есть "повторять".
Этот термин является глаголом в инфинитиве и используется как императивное указание для исполнителя, предписывающее сыграть определённый отрезок нотного текста дважды (или более раз) подряд.
От графических знаков повторения ( :|| ) его отличает вербальная форма, которая может быть более явной и недвусмысленной, особенно в сложных случаях. От указания da capo ("с начала") или dal segno ("от знака") его отличает локальный, а не крупномасштабный характер повторения.
Применение в музыке
В нотах указание wiederholen ставится над началом фрагмента, который нужно повторить. Часто оно сопровождается пунктирной линией, отмечающей протяжённость повторяемого отрезка, и может быть дополнено словами "2 mal" ("два раза") или "noch einmal" ("ещё раз"). Например, фраза "Takte 5-8 wiederholen" предписывает повторить такты с 5-го по 8-й. Это указание используется для экономии места в записи, для создания симметричной структуры (например, в периоде) или для закрепления музыкального материала. Исполнитель должен точно выполнить повтор, сохраняя все нюансы динамики и артикуляции, если иное не указано специально (например, "wiederholen leise" — "повторить тихо").
Нюансы и сравнения
wiederholen — это глагольная форма, тогда как существительное "повторение" — die Wiederholung. Оно является прямым немецким эквивалентом итальянского ripetere ("повторять"). Антонимичным указанием, запрещающим повтор, может быть senza repetizione ("без повторения") или указание на сквозное исполнение (attacca, durchgehend). Близким, но более техническим термином является volta ("раз" — первое, второе окончание при повторении), которое уточняет, как именно нужно изменить окончание при повторе. Важно отличать локальное wiederholen от структурных указаний типа da capo.
Исторический контекст
Практика повторения частей произведения была фундаментальной для музыкальной формы во все времена. В эпоху барокко повторения были часто структурно обязательными и жёстко регламентированными. В танцевальных сюитах (аллеманда, куранта, сарабанда) каждая из двух частей практически всегда повторялась, что обозначалось графическими знаками ( :|| ), а не словами. В концертах и сонатах эпохи барокко (у Арканджело Корелли, Антонио Вивальди, Георга Фридриха Генделя) разделы часто строились по схеме ритурнеля, где тема возвращалась в чередовании с эпизодами, что также фиксировалось в нотах. Композиторы барокко, включая Иоганна Себастьяна Баха, широко использовали знаки повторения, а словесные указания типа "wiederholen" встречались реже, так как система условностей была общепонятной. Однако в более сложных случаях, когда требовалось повторить неочевидный фрагмент или при варьированном повторении, могли использоваться пояснения. Активное использование слова "wiederholen" как явной инструкции стало более характерным для нотации классического и, особенно, романтического периодов, когда формы стали более гибкими, а композиторы стремились к большей ясности в изложении своих намерений для предотвращения разночтений.
Итог
wiederholen — прямое указание в нотах, предписывающее исполнителю повторить отмеченный фрагмент музыки, являющееся вербальным аналогом графических знаков повторения.