verschwindend
Назаднем: фэршви́ндэнд
фэршви́ндэнд (немецкий, "verschwindend") — музыкальный термин, означающий "исчезающий".
Дословный перевод и смысл:
"ver-" — приставка, обозначающая завершение действия, исчезновение.
"schwinden" — исчезать, убывать, таять.
"-end" — суффикс причастия настоящего времени.
Буквально verschwindend означает "исчезающий", "убывающий".
Этот термин описывает характер звучания, при котором звук не просто затихает, а растворяется, тает до полной, почти незаметной тишины.
От более общего "decrescendo" (ослабляя) его отличает крайняя степень затухания и образ исчезновения как конечной точки.
Применение в музыке:
verschwindend используется как выразительная ремарка, часто в сочетании с динамическими указаниями, например, "ppp verschwindend". Она предписывает исполнителю не только предельно ослабить звук, но и контролировать его исчезновение таким образом, чтобы слушатель перестал воспринимать момент, когда звук превращается в тишину. Так, этот приём часто применяется в конце пьес для создания эффекта растворения, ухода в небытие или бесконечности.
Нюансы и сравнения:
verschwindend является более интенсивной и финальной степенью затухания, чем "morendo" (замирая), и часто синонимичен "perdendosi" (теряясь). В отличие от "calando" (затихая и замедляясь), verschwindend акцентирует именно динамическое, а не темповое изменение. По сравнению с образным "erlöschend" (угасая, как пламя), verschwindend носит более нейтральный, но не менее абсолютный характер исчезновения.
Исторический контекст:
Эстетика "исчезающего" звука стала особенно важна в музыке романтизма, но её корни уходят в барочное учение об аффектах, где категория исчезновения (evanescentia) связывалась с аффектами покоя, смерти, тайны или бесконечного пространства. Конкретно, это проявлялось в заключительных каденциях некоторых органных хоральных прелюдий, клавесинных томбо или медленных арий, где композиторы достигали эффекта растворения через длительные ферматы, задержанные разрешения диссонансов и постепенное убавление голосов. Композиторы, такие как Иоганн Пахельбель в своих хоральных обработках или Франсуа Куперен в программных клавесинных пьесах, стремились создать впечатление ухода, завершения не через громкий акцент, а через стирание границы между звуком и тишиной. В ту эпоху подобный эффект достигался скорее через композиционные средства и исполнительский обычай, чем через прямую ремарку, но его драматургическая цель была чётко осознана.
Итог:
verschwindend — это предельное динамическое указание, предписывающее довести звук до полного, незаметного исчезновения, чья цель — создать эффект растворения, таяния звука в тишине и впечатление финального, необратимого ухода.