velvet, velvety

Назад

англ: вэ́лвит, вэ́лвити

вэ́лвит (английский, "velvet"), вэ́лвити (английский, "velvety") — музыкальные термины, означающие "бархат" и "бархатистый", описывающие характер звучания, отличающийся исключительной мягкостью, теплотой, густотой и гладкостью.

Дословный перевод и смысл:

"velvet" — существительное "бархат".

"velvety" — прилагательное "бархатистый", "подобный бархату".

Буквально эти термины описывают качество звука, аналогичное тактильному ощущению от бархатной ткани: мягкий, тёплый, плотный, лишённый резкости, шероховатости или металлического блеска.

От более общего "soft" (мягкий) или "mellow" (зрелый, мягкий) их отличает конкретный образный оттенок именно "бархатистости" и материальной густоты.

Применение в музыке:

"velvety" используется как характерное указание, предписывающее исполнителю добиться особого качества звука. это особенно важно для:

  • Струнных инструментов: Очень плавное, ровное ведение смычка с равномерным давлением, часто ближе к грифу (sul tasto).
  • Деревянных духовых (особенно кларнета, саксофона): Мягкая атака (souffle), тёплый и "округлый" тембр.
  • Медных духовых (валторна, флюгельгорн): Использование сурдины-гармошке (straight mute) или специфическое амбушюрное усилие для смягчения звука.
  • Вокала (особенно меццо-сопрано, баритона): Использование прикрытого, тёмного и насыщенного тембра в среднем и низком регистрах.
  • Фортепиано: Применение педали una corda и очень контролируемого прикосновения для получения приглушённого, "нежного" звука.
  • Такой характер применяется для передачи глубокой лирики, интимности, ностальгии, роскоши или меланхолии.

Нюансы и сравнения:

velvety находится в одном смысловом поле с "mellow", "smooth" (гладкий), "warm" (тёплый), "round" (округлый) и "lush" (сочный). его прямыми противоположностями являются "brassy" (медный, яркий), "strident" (резкий, визгливый), "metallic" (металлический), "harsh" (грубый) и "piercing" (пронзительный). важно отличать velvety как качество тембра от "legato" (связно), которое относится к артикуляции.

Исторический контекст:

Идеал "бархатистого" звука (velvety) стал особенно значимым в музыке романтизма и джаза XX века, где тембровая выразительность и чувственность были крайне важны. однако стремление к мягкому, благородному и приятному для слуха звуку, лишённому грубости, было частью исполнительской эстетики и в более ранние периоды, включая барокко. например, в барочной камерной музыке для виолы да гамба или в вокальной музыке ценилось певучее, "нежное" звукоизвлечение. хотя сами английские термины "velvet/velvety" вряд ли использовались, аналогичные итальянские ("vellutato") или французские ("velouté") указания на "бархатистость" существуют и отражают эту общую тенденцию. изобретение и усовершенствование инструментов (особенно саксофона и флюгельгорна) в XIX-XX веках позволило легче достигать такого тембра, сделав его характерной чертой определённых стилей.

Итог:

velvet, velvety — английские термины, описывающие "бархатистый" характер звучания — исключительно мягкий, тёплый, плотный и гладкий, что отражает идеал тембровой выразительности и чувственности, особенно развитый в музыке романтизма и джаза, но имеющий исторические корни в стремлении к благородному и певучему звуку в более ранние эпохи.