tempestosamente

Назад

ит: тэмпэстозамэ́нтэ

тэмпэстозамэ́нтэ (итальянский, "tempestosamente") — музыкальный термин, означающий "бурно, штормово".

Дословный перевод и смысл:

"tempestosamente" (от "tempestoso" — бурный, штормовой) — бурно, штормово, подобно буре.

Буквально tempestosamente означает "бурно", "штормово".

Этот термин обозначает характер исполнения, требующий крайней стремительности, энергии, драматической напряжённости и мощного, неистового звучания, подобного разбушевавшейся стихии.

От более общего "agitato" (взволнованно) или "con fuoco" (с огнём) его отличает именно природная, стихийная, почти разрушительная мощь и масштаб изображения бури.

Применение в музыке:

tempestosamente применяется в нотах как очень сильное указание на характер, предписывающее исполнять музыку с максимальной динамической и эмоциональной силой, быстрым темпом и резкими акцентами. Например, в симфонической поэме, изображающей грозу или морской шторм, или в драматическом эпизоде оперы пометка "tempestosamente" требует от оркестра и дирижёра создать впечатление хаоса и неукротимой мощи.

Нюансы и сравнения:

tempestosamente находится на вершине шкалы драматических и энергичных характеров, рядом с "furiosamente" (яростно) и "impetuosamente" (стремительно); его отличают от "tumultuoso" (смятенно, беспорядочно) большая организованная сила и целенаправленность, а от "grandioso" (величаво) — отсутствие величавости и преобладание стихийности.

Исторический контекст:

Указания, изображающие бурю и природные катаклизмы (tempesta), стали популярными в музыке эпохи романтизма, особенно в программных симфонических произведениях. Однако изображение бури (Tempest) как музыкального топоса имеет давнюю традицию, восходящую к эпохе барокко, где оно было частью музыкальной риторики. Композиторы барокко, такие как Антонио Вивальди в своём скрипичном концерте "La tempesta di mare" (Морская буря) из цикла "Il cimento dell'armonia e dell'inventione", или Жан-Филипп Рамо в оперных сценах с "orage" (грозой), создавали яркие звуковые картины шторма. Конкретно, это достигалось через быстрые гаммообразные пассажи, тремоло, резкие динамические контрасты и диссонансы. В ту эпоху "tempestosamente" как отдельное слово могло не использоваться, но сам аффект и средства его достижения были хорошо разработаны.

Итог:

tempestosamente — указание, требующее бурного, мощного и драматически напряжённого исполнения, создающего образ стихийной, неукротимой силы, подобной шторму.