si leva il sordino
Назадит: си ле́ва иль сорди́но
си ле́ва иль сорди́но (итальянский, "si leva il sordino") — музыкальный термин, означающий "сурдина снимается".
Дословный перевод и смысл:
"si leva il sordino" — грамматическая конструкция: местоимение "si" (возвратное/безличное), глагол "leva" (3 лицо ед. ч. от "levare" — "поднимать, снимать"), артикль "il", существительное "sordino" ("сурдина").
"levare" — поднимать, убирать.
"sordino" — сурдина, глушитель.
Буквально si leva il sordino означает "снимается сурдина", "сурдина убирается".
Этот термин является точной, императивной командой исполнителю струнного или духового инструмента снять сурдину, чтобы вернуть инструменту его полное, открытое звучание.
От аналогичной, но менее распространённой команды "via sordino" его отличает более формальная, грамматически полная конструкция.
Применение в музыке:
si leva il sordino пишется в нотах в тот момент, когда требуется прекратить эффект приглушённого, матового или носового тембра, достигаемого с помощью сурдины. Исполнитель должен быстро и, по возможности, бесшумно снять сурдину. Например, в симфонической поэме после длительного эпизода sotto voce (вполголоса) с сурдинами у струнных эта ремарка может знаменовать начало мощной, открытой кульминации.
Нюансы и сравнения:
si leva il sordino является противоположной командой по отношению к "con sordino" или "muta in ..." (для валторн) и предписывает конкретное физическое действие, в отличие от более общих указаний на характер звука, таких как "espressivo" или "sonoro". Она отличается от "senza sordino" (без сурдины), которое указывает на состояние, а не на действие по смене этого состояния.
Исторический контекст:
Использование сурдин и соответствующих команд имеет долгую историю. В эпоху барокко сурдины (sordini) применялись довольно часто, особенно для струнных инструментов, чтобы создать контраст тембров и динамических уровней, что соответствовало принципу разнообразия аффектов. Композиторы вроде Антонио Вивальди в своих концертах или Иоганна Себастьяна Баха в "Бранденбургских концертах" могли подразумевать использование сурдин для создания эффекта отдалённости или интимности, хотя такие указания в нотах того времени встречаются реже и часто были предметом договорённости с исполнителями. Конкретно, в барочной музыке команда "si leva il sordino" в её современной императивной форме, вероятно, не использовалась, но сама практика добавления и снятия сурдин по ходу пьесы для изменения тембра была известна. Понимание тембра как изменяемого параметра, а не фиксированного свойства инструмента, уже присутствовало в барочном мышлении.
Итог:
si leva il sordino — императивная ремарка, предписывающая снять сурдину, что является частью арсенала тембрового контроля в музыке, идея которого, включая создание контраста через приглушение и открытие звука, уходит корнями в исполнительскую практику эпохи барокко.