seizième de soupir

Назад

фр: сезье́м дэ супи́р

сезье́м дэ супи́р (французский, "seizième de soupir") — музыкальный термин, означающий "шестнадцатая пауза".

Дословный перевод и смысл:

"seizième" — порядковое числительное "шестнадцатый".

"de" — предлог "из", "от".

"soupir" — "вздох"; в музыкальной терминологии — "четвертная пауза".

Буквально seizième de soupir означает "шестнадцатая часть четвертной паузы" или "шестнадцатая пауза".

Этот термин обозначает паузу длительностью в одну шестнадцатую от целой ноты (или половину длительности восьмой паузы), что соответствует по длительности шестнадцатой ноте.

От huitième de soupir (восьмая пауза) её отличает вдвое меньшая длительность, а от trente-deuxième de soupir (тридцать вторая пауза) — вдвое большая.

Применение в музыке:

seizième de soupir используется в нотной записи для обозначения молчания длительностью в одну шестнадцатую такта в размере 4/4. Она записывается как чёрточка с двумя флажками (аналогично двум флажкам у шестнадцатой ноты). Например, в быстрых, ритмически сложных пассажах барочной или классической музыки такие паузы могут создавать эффект остроты, синкопы или просто заполнять ритмическую сетку. Так, эта пауза является важным элементом ритмической артикуляции.

Нюансы и сравнения:

Французская система названий пауз основана на soupir (четвертная пауза): demi-soupir (восьмая пауза), quart de soupir (шестнадцатая), huitième de soupir (тридцать вторая) и т.д. Это отличается от итальянской (pausa di semiminima) и немецкой (Sechzehntelpause) систем. Seizième de soupir графически идентична шестнадцатой паузе в любой другой системе нотации.

Исторический контекст:

Система французских названий длительностей и пауз, включая seizième de soupir, сложилась и использовалась в эпоху барокко, особенно во французской музыке. Композиторы, такие как Франсуа Куперен, Жан-Филипп Рамо и Жан-Батист Люлли, использовали эту терминологию в своих трактатах и, возможно, в устной практике. Однако в самих нотах паузы обозначались графически, а не словесно. Знание этих терминов было частью музыкальной грамотности французского барочного музыканта. Эта система сохранялась во Франции на протяжении столетий, хотя в международной практике более распространены стали итальянские или интернациональные обозначения.

Итог:

seizième de soupir — французское название шестнадцатой паузы, часть национальной системы терминологии длительностей, использовавшейся в эпоху барокко и отражавшей высокий уровень развития нотной записи во Франции.