seguendo

Назад

ит: сэгуэ́ндо

сэгуэ́ндо (итальянский, "seguendo") — музыкальный термин, означающий "следуя, продолжая".

Дословный перевод и смысл:

"seguendo" — следуя, герундий от глагола "seguire" (следовать).

Буквально seguendo означает "следуя".

Этот термин обозначает продолжение игры в той же манере, темпе или характере, что и предшествующий эпизод, либо следование за солистом или другим голосом.

От императива segue (следует) его отличает оттенок процесса — "находясь в состоянии следования", что может подразумевать гибкость и адаптацию, а не просто формальный переход.

Применение в музыке:

seguendo предписывает исполнителю продолжать в установленном русле: поддерживать тот же темп, динамику или характер, либо, в случае аккомпанемента, внимательно следовать за солистом, адаптируясь к его небольшим отклонениям в темпе или фразировке. Например, это может быть указано для аккомпанирующих инструментов в речитативе accompagnato или в камерной музыке, где требуется особая согласованность ансамбля.

Нюансы и сравнения:

seguendo, являясь более описательным, чем директивным, часто подразумевает не просто механическое продолжение, а внимательное следование музыкальному контексту; оно находится близко к указанию "l'istesso tempo" (тот же темп), но с акцентом на следовании за конкретным голосом или линией, а также может быть синонимично "colla parte" (с партией) в контексте аккомпанемента.

Исторический контекст:

Принцип "следования" (seguendo) был фундаментален для музыки барокко, основанной на basso continuo и полифонической ткани, где один голос должен был гибко реагировать на другой. В речитативе accompagnato, как в операх Клаудио Монтеверди или кантатах Генриха Шютца, ансамбль continuo буквально "следовал" за певцом, поддерживая и усиливая драматические акценты. Конкретно, это проявлялось в том, что гармоническая поддержка (реализация генерал-баса) и ритм задавались не метрономически жёстко, а речевой декламацией солиста. В инструментальной музыке, например, в трио-сонатах Арканджело Корелли, голоса часто имитировали друг друга, и один голос мог "следовать" за другим с небольшим отставанием, создавая живую полифоническую ткань. Специфика понимания в ту эпоху заключалась в том, что музыкальная структура часто была гибкой и требовала от исполнителей взаимного слушания и импровизационной адаптации, что делало принцип seguendo не столько письменным указанием, сколько неотъемлемой частью исполнительской практики.

Итог:

seguendo — это указание на продолжение игры в заданном ключе или на гибкое следование за другим голосом, и его основная художественная цель — обеспечение единства, согласованности и живости музыкального исполнения, особенно в ситуациях, требующих ансамблевой чуткости.