scozzese

Назад

ит: скоццэ́зэ

скоццэ́зэ (итальянский, "scozzese") — музыкальный термин, означающий "шотландский, в шотландском стиле".

Дословный перевод и смысл:

"Scozia" — Шотландия.

"-ese" — суффикс, образующий прилагательные, обозначающие принадлежность или происхождение.

Буквально scozzese означает "шотландский".

Этот термин обозначает музыкальный характер, стилизацию под шотландскую народную музыку.

От общего указания alla francese (во французском стиле) его отличает конкретная национальная принадлежность и связанные с ней характерные ритмические и мелодические черты.

Применение в музыке:

scozzese используется как характерное обозначение в названии пьесы или части цикла, указывающее на использование элементов шотландского фольклора. Например, это может быть «Rondo alla scozzese» или «Tempo di scozzese», где ожидаются характерные ритмы (как scotch snap), использование пентатоники, имитация волынки (бурдонный бас) или типичные танцевальные формы (стратспей, рил). Так, композитор предписывает не просто быстрый темп, а определённый национальный колорит.

Нюансы и сравнения:

scozzese как стилистическое указание находится в одном ряду с аналогичными обозначениями: alla turca (в турецком стиле), alla polacca (в польском), alla tedesca (в немецком); оно отличается от pastorale (пасторальное) большей конкретикой национальной отсылки и часто более энергичным, танцевальным характером.

Исторический контекст:

Интерес к шотландской музыке и её стилизации (alla scozzese) стал особенно заметен в классическую и романтическую эпохи, однако его предпосылки зародились ещё в период барокко, когда "национальные" стили стали частью композиторского инструментария. Конкретно, в эпоху барокко элементы народной музыки разных стран проникали в профессиональное творчество, часто как часть "характерной" или "программной" пьесы. Композиторы, такие как Франсуа Куперен, включали в свои клавесинные сюиты пьесы, стилизованные под различные характеры и народности. Иоганн Себастьян Бах использовал шотландские народные мелодии (как, например, в знаменитом Quodlibet из "Гольдберг-вариаций", где звучит песня "Kraut und Rüben haben mich vertrieben", имеющая общие корни с шотландскими и ирландскими напевами). В ту эпоху подобные заимствования не столько стремились к этнографической точности, сколько использовали узнаваемые интонационные и ритмические формулы как часть общей риторики аффектов, передавая простоту, пасторальность или экзотику.

Итог:

scozzese — указание на шотландский стиль, предписывающее использование характерных ритмических, мелодических и фактурных элементов шотландской народной музыки для создания национального колорита.