schiettamente

Назад

ит: скьеттамэ́нтэ

скьеттамэ́нтэ (итальянский, "schiettamente") — музыкальный термин, означающий "просто, безыскусно, прямо".

Дословный перевод и смысл:

"schietto" — простой, безыскусный, прямой, чистосердечный.

"mente" — суффикс, образующий наречие.

Буквально schiettamente означает "просто" или "безыскусно".

Этот термин обозначает манеру исполнения, лишённую излишней аффектации, витиеватости и украшений, простую и прямую, с акцентом на ясность изложения и чистоту выражения.

От исполнения, богатого rubato, агогикой и эмоциональной напряжённостью, его отличает сдержанность, искренность и словно бы "открытый", незамысловатый характер.

Применение в музыке:

schiettamente применяется как исполнительское указание, предписывающее играть или петь просто, без излишней эмоциональной или технической "игры", с ясной фразировкой, умеренным темпом и минимальным использованием вибрато или мелизмов. Оно часто встречается в музыке, где важна чистота мелодической линии или текста. Например, в неаполитанской песне или в простой, молитвенной арии эпохи барокко может стоять указание "cantare schiettamente" (петь просто), направляющее исполнителя к искренности и отсутствию претенциозности.

Нюансы и сравнения:

schiettamente находится в одном смысловом ряду с "semplice" (просто) и "senza espressione" (без выражения), но лишено оттенка "скучности" или "холодности", подразумевая скорее чистую, непритязательную искренность; его можно противопоставить таким указаниям, как "con fuoco" (с огнём), "con passione" (со страстью) или "declamando" (декламируя).

Исторический контекст:

В эпоху барокко, с её культом аффектов и сложной орнаментики, указание на простоту и безыскусность (schiettamente) имело особое значение как противовес избыточной виртуозности и аффектации. Оно соответствовало идеалу "естественности" (naturalezza) в пении и игре, пропагандируемому многими барочными теоретиками. Конкретно, в трактатах о пении эпохи (например, у Пьера Франческо Този) подчёркивалась важность простого, ясного изложения текста в определённых аффектах. В итальянской опере-сериа арии-ламенто (жалобы) или молитвенные арии часто требовали именно такой простой и проникновенной манеры. Композиторы, такие как Алессандро Скарлатти или Георг Фридрих Гендель, писали арии, где мелодическая красота и гармоническая ясность должны были предстать во всей своей простоте. Специфика понимания schiettamente в ту эпоху заключалась в его связи с риторической фигурой "simplicitas" (простота) — сознательным стилистическим приёмом для достижения большей убедительности и искренности.

Итог:

schiettamente — исполнительское указание, предписывающее простую, безыскусную и прямую манеру исполнения, которое в эпоху барокко служило важным стилистическим и выразительным противовесом излишней виртуозности, подчёркивая ценности искренности, ясности и естественности в музыке.