schelmisch
Назаднем: шэ́льмиш
шэ́льмиш (немецкий, "schelmisch") — музыкальный термин, означающий "плутовской, озорной, проказливый".
Дословный перевод и смысл:
"Schelm" — плут, пройдоха, озорник.
"isch" — суффикс, означающий "обладающий качеством".
Буквально schelmisch означает "плутоватый" или "озорной".
Этот термин обозначает характер музыки, передающий лукавство, весёлую проказу, беззлобную насмешку и игривое озорство.
От героического или торжественного характера его отличает лёгкость, ирония и элемент шутки, часто с оттенком изящной насмешливости.
Применение в музыке:
schelmisch применяется как характерное обозначение (Charakterbezeichnung) в нотах, предписывающее исполнителю передать игривый, плутовской и слегка ироничный характер музыки. Это достигается за счёт лёгкого, отрывистого звукоизвлечения (staccato), неожиданных акцентов, синкоп, быстрых пассажей, изящных мелодических украшений и прозрачной, иногда "подпрыгивающей" фактуры. Например, в скерцо или финале камерного произведения такое обозначение может задавать тон изящной, остроумной шутке.
Нюансы и сравнения:
schelmisch находится в одном смысловом поле с "schalkhaft" (лукаво), "scherzando" (шутливо) и "humorvoll" (юмористично), но с акцентом на фигуру плута-трикстера; его можно считать противоположностью серьёзным, патетическим или глубокомысленным характерам, таким как "pathetisch", "feierlich" (торжественно) или "tief" (глубоко).
Исторический контекст:
Изображение озорных, плутовских и комических персонажей (слуг, крестьян, хитрецов) было распространено в барочной опере-буффа (opera buffa), зингшпиле и комических интермедиях. Музыка, сопровождавшая таких персонажей, часто носила schelmisch характер. Конкретно, в операх композиторов неаполитанской школы (Джованни Баттиста Перголези, Джованни Паизиелло) или в более поздних зингшпилях Вольфганга Амадея Моцарта ("Волшебная флейта", образ Папагено) можно найти множество примеров schelmisch музыки. В инструментальной музыке барочные композиторы, такие как Георг Филипп Телеман (в своих оркестровых сюитах и камерных сонатах) или Доменико Скарлатти (в клавирных сонатах), часто использовали остроумные, игривые и изобретательные приёмы, которые можно охарактеризовать как schelmisch. Специфика понимания schelmisch в ту эпоху была связана с риторической фигурой "ironia" (ирония) и общим стремлением музыки "подражать природе" (mimesis), изображая разнообразные человеческие характеры и настроения.
Итог:
schelmisch — выразительный термин, обозначающий плутовской, озорной и игривый характер музыки, который был важной частью барочной эстетики, особенно в комических и характерных жанрах, где музыка служила для изображения и высмеивания человеческих слабостей с изяществом и юмором.