phrase

Назад

фр: фраз

фраз (французский, "phrase") — музыкальный термин, означающий "фраза, музыкальное предложение".

Дословный перевод и смысл:

"phrase" — от греческого "phrasis" (речение, выражение), через латинский.

Буквально phrase означает "фраза", "выражение", "оборот речи".

Этот термин обозначает относительно законченный отрезок мелодии, гармонически и метрически организованный, который воспринимается как элементарная единица музыкальной речи, аналогичная предложению в устной речи.

От "motif" (мотив) её отличает большая структурная завершённость; мотив — это наименьшая смысловая ячейка, а фраза — уже развёрнутое высказывание.

Применение в музыке:

phrase — это основная единица музыкального синтаксиса и фразировки (phrasierung). Например, при разучивании пьесы музыкант прежде всего определяет границы фраз, чтобы осмысленно выстроить дыхание, динамику и артикуляцию, подобно тому, как чтец расставляет знаки препинания.

Нюансы и сравнения:

phrase, в отличие от "période" (периода), является составной частью последнего, подобно тому как предложение входит в абзац, а "articulation" (артикуляция) относится к способу соединения или разделения нот внутри фразы, то есть к технике её произнесения.

Исторический контекст:

Концепция музыкальной фразы как аналога речевого предложения была центральной в музыкальной риторике эпохи барокко. Композиторы и теоретики того периода прямо переносили принципы ораторского искусства на музыку: произведение должно было иметь вступление (exordium), изложение (narratio), разработку (confirmatio) и заключение (peroratio), а внутри — чёткие фразы-предложения. Это проявлялось в исключительно ясном членении на фразы в музыке французских клавесинистов (Куперен, Рамо), где фразы часто отделялись паузами или украшениями (agréments). В итальянской инструментальной музыке (Корелли, Вивальди) фразовая структура также была очень отчётлива. Конкретно, искусство "фразировки" было неотъемлемой частью исполнительского мастерства барочного музыканта, будь то певец, скрипач или клавесинист. Специфика понимания phrase в ту эпоху была неразрывно связана с идеей музыкального произнесения, где каждая фраза должна была "дышать" и иметь свой смысловой акцент.

Итог:

phrase — французский термин, обозначающий музыкальное предложение, концепция которого была фундаментально разработана в эпоху барокко через призму музыкальной риторики, что сделало чёткую фразировку краеугольным камнем как композиции, так и исполнительства того времени.