oscuro

Назад

ит: оску́ро

оску́ро (итальянский, "oscuro") — музыкальный термин, означающий "тёмный, мрачный, таинственный характер звучания".

Дословный перевод и смысл:

"oscuro" — тёмный, мрачный, неясный.

Буквально "oscuro" означает "тёмный".

Этот термин обозначает исполнительское указание или характеристику, требующую придать музыке сумрачный, таинственный, часто трагический или напряжённый колорит.

От общих указаний на настроение, таких как "mesto" (печально) или "lamentoso" (жалобно), его отличает акцент именно на темноте, глубине и загадочности звукового образа, что может достигаться через низкий регистр, специфическую гармонию, приглушённую динамику и плотную фактуру.

Применение в музыке:

oscuro является характерным обозначением, которое композитор может поставить в начале пьесы или её раздела. Для достижения требуемого эффекта исполнитель должен сделать акцент на глубине и "тяжести" звука, возможно, используя более плотное туше (на клавишных), приглушённое vibrato (у струнных), тёмные регистры инструментов или низкие педальные тоны в гармонии. Например, вступление к произведению, озаглавленное "Largo oscuro", будет предполагать очень медленный темп, низкую тесситуру и насыщенную, возможно, диссонантную гармонию для создания атмосферы тревожной таинственности.

Нюансы и сравнения:

oscuro, указывая на "тёмный" характер, часто связано с использованием минорного лада и низкого регистра, но его следует отличать от чисто динамических указаний (например, "sotto voce" — вполголоса), так как оно подразумевает целостный образ; его можно считать антонимом терминов "chiaro" (ясный, светлый) или "luminoso" (лучезарный).

Исторический контекст:

Стремление к выражению контрастных аффектов, включая мрачные и таинственные состояния (oscuro), было центральным для эстетики барокко (теория аффектов — Affektenlehre). Конкретно, это проявлялось в музыке, изображающей смерть, подземный мир, ночь, скорбь или бурю. Это проявлялось в оперных "сценах ужаса" (scene d'orrore) у Клаудио Монтеверди, в клавирных пьесах, изображающих загробный мир (например, "La lugubre gondola" у более позднего композитора, но в традиции), а также в траурной музыке (tombeaux) и пассакалиях таких авторов, как Иоганн Якоб Фробергер или Дитрих Букстехуде, где низкий регистр, хроматизмы и нисходящие мелодические линии создавали ощущение глубокой скорби и мрака. Специфика понимания в ту эпоху заключалась в том, что "тёмный" аффект (oscuro) был одним из краеугольных камней музыкальной риторики, имевшим чёткие ассоциации и средства выражения, и использовался для мощного эмоционального воздействия на слушателя.

Итог:

oscuro — характерное обозначение, требующее от исполнителя создать тёмный, мрачный, глубокий и часто таинственный звуковой образ через соответствующий выбор регистра, гармонии, динамики и фразировки, что восходит к риторической традиции выражения аффектов в музыке барокко.