Le Désir
Назадфр: лё дези́р
лё дези́р (французский, "Le Désir") — музыкальный термин, означающий "желание, вожделение, стремление".
Дословный перевод и смысл:
"Le" — определённый артикль.
"Désir" — желание, вожделение, стремление, тоска.
Буквально Le Désir означает "желание".
Этот термин обозначает аффект или программный заголовок, выражающий сильное томление, страстное стремление, любовное влечение или неутолимую тоску по недостижимому.
От более общего "l'amour" (любовь) его может отличать именно оттенок неудовлетворённости, напряжения и активного, часто мучительного, стремления.
Применение в музыке:
Le Désir применяется как название или характеристика части цикла (сюиты, сонаты, поэмы), передающей состояние страстного желания. Например, в программной фортепианной сюите или симфонической поэме эпохи романтизма одна из частей может быть озаглавлена "Le Désir". Так, музыка стремится передать это состояние через томные гармонии, хроматические задержания, неустойчивые мелодические линии, динамические нарастания и спады, создавая ощущение поиска и неразрешённости.
Нюансы и сравнения:
Le Désir находится в одном смысловом поле с "la passion" (страсть), "la nostalgie" (ностальгия) и "l'aspiration" (стремление); оно отличается от "la satisfaction" (удовлетворение) или "la plénitude" (полнота) своей внутренней напряжённостью и незавершённостью.
Исторический контекст:
Аффект желания (désir) был одним из ключевых в музыкальной эстетике французского барокко, особенно в опере и придворном балете, где тончайшие оттенки любовных переживаний были частым сюжетом. Композиторы, такие как Жан-Батист Люлли в своих лирических трагедиях (tragédies en musique) или Жан-Филипп Рамо в операх-балетах, музыкальными средствами изображали состояние томления и неутолённого желания персонажей. Конкретно, для этого использовались томные, затянутые гармонии, чувственные мелодические обороты (т.н. "вздохи" — suspensions), хроматизмы и неустойчивые кадансы. В рамках барочной музыкальной риторики существовали фигуры, обозначавшие стенание или вопль души (например, "passus duriusculus"). В ту эпоху "le désir" понимался как мощный драматургический двигатель и источник музыкального напряжения.
Итог:
Le Désir — аффект страстного желания и томления, который в музыке французского барокко (особенно в театральных жанрах) изображался через специфические гармонические и мелодические средства, служа выражению одного из сильнейших человеческих переживаний.