languidezza
Назадит: лангуидэ́цца
лангуидэ́цца (итальянский, "languidezza") — музыкальный термин, означающий "томность", "нежность", "меланхоличность".
Дословный перевод и смысл:
"languidezza" — отглагольное существительное от "languire" (томиться, чахнуть, слабеть).
Буквально languidezza означает "томление", "слабость", "нежность".
Этот термин обозначает характер исполнения, который должен передавать состояние нежной меланхолии, сладостной грусти, ленивой грации и чувственной истомы.
От более сильных эмоций, таких как "dolore" (боль, скорбь), его отличает именно оттенок пассивной, сладостной и нежной печали.
Применение в музыке:
languidezza используется как характерное указание, предписывающее играть или петь с томной, мечтательной и несколько ослабленной выразительностью, с плавной фразировкой, неспешным темпом и мягкой динамикой. Например, так, медленная, певучая мелодия может быть исполнена "con languidezza" (с томностью).
Нюансы и сравнения:
languidezza близка по смыслу к таким обозначениям, как "dolcezza" (нежность) и "mestizia" (печаль), но акцентирует именно состояние "томления", физической и эмоциональной слабости, часто связанной с любовной меланхолией. Она противопоставляется энергичным, бодрым и решительным характерам.
Исторический контекст:
Указание на languidezza как на особое выразительное качество характерно для музыки эпохи романтизма. В итальянской музыке эпохи барокко, особенно в опере и камерной вокальной музыке, состояние томления, любовной тоски (languore) было частым сюжетом, но редко фиксировалось отдельной словесной ремаркой. Конкретно, в оперных ариях Клаудио Монтеверди, Алессандро Скарлатти или в кантатах подобное настроение передавалось через музыкальные средства: нисходящие мелодические линии, хроматизмы, медленный темп (largo, adagio) и использование минорного лада. Это проявлялось в рамках музыкальной риторики для изображения аффекта печали или любовного страдания. Специфика понимания в ту эпоху заключалась в том, что "languidezza" была одним из стандартных аффектов, который ожидался от музыки на соответствующий текст или в определённой ситуации, и не требовал специальной пометки, так как вытекал из самого музыкального материала и текста.
Итог:
languidezza — это выразительная директива, требующая от исполнителя передать состояние нежной, меланхолической и сладостно-грустной истомы через ослабленную, плавную и мечтательную манеру звукоизвлечения.