Lacrimosa dies illa
Назадлат: лакримо́за ди́ес и́лла
лакримо́за ди́ес и́лла (латинский, "Lacrimosa dies illa") — музыкальный термин, означающий фрагмент текста из секвенции «Dies irae», используемый в реквиемах.
Дословный перевод и смысл:
"lacrimosa" — слёзная, плачущая; "dies" — день; "illa" — тот.
Буквально Lacrimosa dies illa означает "Слёзный будет тот день".
Этот термин обозначает заключительный раздел (строфу) средневековой секвенции «Dies irae» («День гнева»), входящей в заупокойную мессу (реквием), и музыку, написанную на этот текст.
От предыдущих частей «Dies irae», повествующих о страшном суде и гневе, её отличает обращение к милосердию и образу плачущей души, ищущей спасения.
Применение в музыке:
Lacrimosa является одной из самых драматичных и эмоционально насыщенных частей реквиема. Композиторы пишут для неё, как правило, медленную, скорбную и возвышенную музыку, часто для хора с оркестром, иногда с солистами. Её текстовое содержание («Lacrimosa dies illa, qua resurget ex favilla judicandus homo reus» — «Слёзный тот день, когда восстанет из праха для суда человек грешный») определяет атмосферу мольбы и печали. Например, в «Реквиеме» В. А. Моцарта Lacrimosa — это краткое, но невероятно интенсивное хоровое адажио, обрывающееся на полуслове.
Нюансы и сравнения:
Lacrimosa является кульминационной частью секвенции «Dies irae»; её следует отличать от других разделов реквиема, таких как «Kyrie», «Sanctus» или «Agnus Dei», которые имеют иную литургическую функцию и музыкальную традицию. Это именно строфа внутри поэтического текста «Dies irae», получившая самостоятельное музыкальное воплощение.
Исторический контекст:
Текст секвенции «Dies irae» приписывается монаху Томасе Челано (XIII век). В эпоху барокко, с расцветом жанра заупокойной мессы, композиторы начали создавать масштабные, концертные обработки «Dies irae», где строфа Lacrimosa часто выделялась особой выразительностью. Хотя самые знаменитые Lacrimosa принадлежат более поздним композиторам (Моцарт, Верди, Берлиоз), барочные реквиемы заложили её музыкальную традицию. Композиторы эпохи барокко, такие как Антонио Лотти в своих духовных сочинениях, Жан-Батист Люлли в «Grand Motet» на смерть или Генрих Шютц в «Musikalische Exequien», работали с текстами о смерти и оплакивании, используя тот же набор музыкально-риторических фигур скорби (хроматизмы, нисходящие линии, суспирии), которые позже кристаллизовались в Lacrimosa. Конкретно, в барочной музыке этот текст мог обрабатываться в виде монотематической или имитационной хоровой пьесы, где слово "lacrimosa" подчёркивалось "слёзными" мелодическими оборотами. В ту эпоху понимание этого текста было глубоко укоренено в религиозном сознании, а музыка служила его усилению.
Итог:
Lacrimosa dies illa — фрагмент текста и соответствующий раздел в реквиеме, представляющий собой молитвенную, полную скорби кульминацию секвенции «Dies irae» и дающий композиторам возможность для создания музыки глубокой печали и моления о помиловании.