interpretazione

Назад

ит: интэрпрэтацио́нэ

интэрпрэтацио́нэ (итальянский, "interpretazione") — музыкальный термин, означающий "интерпретация, исполнительское прочтение, истолкование".

Дословный перевод и смысл:

От латинского "interpretatio" (от "interpres") — обозначает "посредник", "толкователь", "переводчик".

Буквально interpretazione означает "интерпретация", "истолкование".

Этот термин обозначает творческий процесс и результат осмысленного воссоздания музыкального произведения исполнителем (или дирижёром), который вносит в нотный текст своё понимание, эмоциональное отношение, фразировку, агогику, динамику и тембровое решение.

От простого "esecuzione" (исполнение) его отличает акцент на индивидуальном, аналитическом и творческом выборе в рамках авторского замысла и стилистических норм.

Применение в музыке:

interpretazione является центральным понятием в исполнительском искусстве, критике и педагогике. Например, "l'interpretazione di quel direttore d'orchestra è molto personale" (интерпретация того дирижёра очень индивидуальна) указывает на уникальное прочтение партитуры. Так, при изучении произведения музыкант стремится выработать свою interpretazione, опираясь на анализ текста, исторический контекст и собственную художественную интуицию.

Нюансы и сравнения:

interpretazione — это творческое, индивидуальное прочтение, в то время как "esecuzione" подчёркивает акт исполнения, "lettura" (чтение) — точное следование тексту, а "versione" (версия) может быть результатом интерпретации. В педагогике важна "interpretazione storica" (историческая интерпретация).

Исторический контекст:

Хотя концепция interpretazione как глубоко личностного высказывания исполнителя расцвела в романтическую эпоху, её основы были заложены в исполнительской практике барокко, особенно в итальянской традиции. От музыканта эпохи барокко ожидалось не механическое воспроизведение нот, а "оживление" текста через добавление орнаментики (abbellimenti), импровизацию каденций (cadenza), свободу в темпе (tempo rubato) и динамике для передачи аффекта (affetto). Таким образом, interpretazione музыканта барокко была со-творческим актом в рамках строгих стилистических конвенций. Специфика понимания в ту эпоху была риторической: исполнитель был "оратором" (oratore), чьё искусство заключалось в убедительном и выразительном "произнесении" (pronuncia) музыкальной речи, сочинённой автором. Идеальная interpretazione доносила аффект с максимальной ясностью и силой.

Итог:

interpretazione — творческий процесс и результат индивидуального, осмысленного прочтения исполнителем музыкального произведения, включающий выбор темпа, динамики, артикуляции, фразировки и эмоциональной подачи в рамках авторского текста и стилистических норм эпохи.