interpretation
Назадангл: интэпритэ́йшн
интэпритэ́йшн (английский, "interpretation") — музыкальный термин, означающий "интерпретация, исполнительское прочтение, истолкование".
Дословный перевод и смысл:
От латинского "interpretatio" (от "interpres") — обозначает "посредник", "толкователь", "переводчик".
Буквально interpretation означает "интерпретация", "истолкование".
Этот термин обозначает творческий процесс и результат осмысленного воссоздания музыкального произведения исполнителем (или дирижёром), который вносит в нотный текст своё понимание, эмоциональное отношение, фразировку, агогику, динамику и тембровое решение.
От простого "performance" (исполнение) его отличает акцент на индивидуальном, аналитическом и творческом выборе в рамках авторского замысла и стилистических норм.
Применение в музыке:
interpretation является центральным понятием в исполнительском искусстве, критике и музыковедении. Например, фраза "her interpretation of the Beethoven sonata was groundbreaking" (её интерпретация сонаты Бетховена была новаторской) подразумевает уникальное, глубоко осмысленное прочтение, выходящее за рамки стандартного исполнения. Так, на конкурсах или в записях именно качество interpretation часто становится решающим критерием оценки.
Нюансы и сравнения:
interpretation — это творческое, индивидуальное прочтение, в то время как "performance" — более общий термин для акта исполнения, "rendition" — вариант исполнения, а "execution" — техническая сторона исполнения. В академическом контексте существует "historical interpretation" (исторически информированная интерпретация).
Исторический контекст:
Концепция interpretation как глубоко личностного, авторского высказывания исполнителя достигла расцвета в эпоху романтизма. Однако в барочную эпоху также существовала значительная свобода исполнителя, но она была иного рода. Музыкант эпохи барокко был со-творцом: от него ожидалось добавление орнаментики (graces), импровизация в каденциях, решение вопросов динамики, темпа и аффекта (affect), которые часто не были детально прописаны. Таким образом, interpretation того времени заключалась в мастерском заполнении и оживлении схемы, данной композитором, в рамках строгих стилистических и риторических конвенций. Идеальной считалась интерпретация, которая наиболее ясно и убедительно доносила до слушателя заложенный аффект. Специфика понимания была риторической: исполнитель был "оратором", произносящим (pronuntiatio) музыкальную "речь".
Итог:
interpretation — творческий процесс и результат индивидуального, осмысленного прочтения исполнителем музыкального произведения, включающий выбор темпа, динамики, артикуляции, фразировки и эмоциональной подачи в рамках авторского текста и стилистических норм.