intensivo
Назадит: интэнси́во
интэнси́во (итальянский, "intensivo") — музыкальный термин, означающий "интенсивный, усиленный, сосредоточенный".
Дословный перевод и смысл:
От латинского "intensus" (напряжённый, сильный) через итальянское "intenso".
Суффикс "-ivo" — образует прилагательные со значением свойства или склонности.
Буквально intensivo означает "интенсивный", "усиленный".
Этот термин обозначает качество музыки или манеры исполнения, отличающееся повышенной концентрацией, силой, насыщенностью и внутренней напряжённостью.
От более простых указаний на громкость или скорость его отличает комплексный характер, затрагивающий плотность звука, эмоциональную насыщенность и степень фокусировки.
Применение в музыке:
intensivo используется как выразительная ремарка, предписывающая исполнение с повышенной концентрацией энергии, эмоций и звуковой плотности. Например, "crescendo intensivo" может означать не просто увеличение громкости, но и нарастание внутреннего напряжения, драматизма. Так, эта пометка может сопровождать кульминационный эпизод или глубоко экспрессивную мелодию, требующую от исполнителя предельной эмоциональной и звуковой отдачи.
Нюансы и сравнения:
intensivo описывает качество усиленной, сконцентрированной напряжённости, в то время как "forte" (громко) указывает только на динамику, "con forza" (с силой) — на физическую мощь, а "appassionato" (страстно) — на эмоциональный пыл. Оно близко к "concentrato" (сосредоточенно) и "teso" (напряжённо).
Исторический контекст:
Хотя сам термин "intensivo" вряд ли широко использовался в эпоху барокко, концепция интенсивности, концентрации и усиления аффекта была краеугольным камнем барочной музыкальной эстетики в рамках учения об аффектах (Affektenlehre). Композиторы стремились к максимально интенсивному и убедительному выражению одного конкретного чувства в каждом разделе произведения. Конкретно, это достигалось через гармонические средства (диссонансы, задержания, хроматизмы), ритмическую напряжённость (синкопы) и динамические контрасты, которые должны были исполняться с соответствующей степенью концентрации и "нажима". Специфика понимания в ту эпоху была риторической: музыка должна была не просто звучать, а "воздействовать" (movere) на слушателя с интенсивностью ораторской речи.
Итог:
intensivo — выразительная ремарка, предписывающая исполнение с повышенной интенсивностью, концентрацией и внутренней напряжённостью звука и выражения.