нем: ха́ух

ха́ух (немецкий, "Hauch") — музыкальный термин, означающий "дыхание, лёгкое дуновение".

Дословный перевод и смысл:

Hauch — существительное мужского рода, означающее "дуновение", "лёгкое дыхание", "намёк".

Буквально "Hauch" означает "дыхание", "дуновение".

Этот термин используется в качестве указания характера исполнения, предписывающего играть невероятно тихо (pianissimo), легко, прозрачно, с минимальным звуковым давлением, словно звук едва рождается или является лишь дыханием.

От простого "leise" (тихо) его отличает именно образность: звук должен быть столь же эфемерным, неосязаемым и воздушным, как человеческое дыхание.

Применение в музыке:

Hauch применяется как предельно выразительная ремарка в партитурах, чаще в музыке позднего романтизма и модерна (например, у Малера, Р. Штрауса, Веберна). Исполнитель должен стремиться к крайнему минимуму звука, используя самые лёгкие прикосновения (на струнных — у грифа, на духовых — сверхмягкую атаку, на фортепиано — едва касаясь клавиш). Например, в таинственных, замирающих или "призрачных" эпизодах указание "wie ein Hauch" (как дуновение) предписывает создать звук на грани слышимости, растворяющийся в тишине. Таким образом, термин служит для обозначения крайней степени динамической и экспрессивной утончённости.

Нюансы и сравнения:

Hauch является синонимом таких указаний, как "atmosferico" (воздушно) или "quasi niente" (почти ничего). Он ещё более эфемерен, чем "ppp" (pianississimo). В вокальной музыке может относиться к технике "половинного дыхания". Его антонимом в образном смысле могут быть "Schrei" (крик) или "Donner" (гром). Термин не следует путать с "Anhauch" (лёгкий придыхательный приступ у духовых).

Исторический контекст:

Столь тонкие и образные словесные указания динамики и характера стали характерны для музыки рубежа XIX-XX веков. В эпоху барокко композиторы также стремились к контрастам и выразительности, но динамическая шкала была менее детализирована, а крайние степени piano (тихо) чаще обозначались общими терминами вроде "piano" или "sotto voce" (вполголоса). Однако сама идея "лёгкого", "воздушного" звучания была известна. Конкретно, в музыке для лютни или клавесина с их быстрым затуханием звука эффект "исчезающего" звука был естественным. Композиторы барокко могли использовать паузы, разрежения фактуры и фигурации высокого регистра для создания ощущения лёгкости и прозрачности. Хотя слово "Hauch" вряд ли встречалось в барочных нотах, эстетический принцип контраста между мощными, полными звучаниями и нежными, почти невесомыми пассажами был важной частью барочной выразительности (аффектов).

Итог:

Hauch — указание характера и динамики, означающее "как дуновение", "едва слышно", основная художественная цель которого — создание предельно тихого, эфемерного, воздушного и почти неосязаемого звучания для передачи состояний таинственности, замирания, отдалённости или потусторонности.