frottez

Назад

фр: фротэ́

фротэ́ (французский, "frottez") — музыкальный термин, означающий "потрите", "втирайте".

Дословный перевод и смысл:

"frotter" — тереть, натирать, втирать.

Суффикс "-ez" образует повелительное наклонение 2-го лица множественного числа.

Буквально frottez означает "потрите", "втирайте".

Этот термин обозначает указание извлекать звук посредством быстрого трения, а не удара или щипка, часто создавая гудящий, скрипучий или вибрирующий шумовой эффект.

От "pincez" (щиплите) или "frappez" (ударяйте) его принципиально отличает способ звукоизвлечения, основанный именно на трении.

Применение в музыке:

frottez является специфическим исполнительским указанием, чаще всего встречающимся в партитурах для ударных инструментов (особенно для friction drum — трениевого барабана) или в авангардной музыке для нетрадиционных способов игры на струнных или других инструментах. Оно предписывает музыканту тереть одну поверхность о другую для получения продолжительного, часто изменяемого по высоте и тембру звука. Например, на инструменте "cuíca" (бразильский трениевой барабан) исполнитель frottez (трёт) влажной тряпкой по прикреплённой к мембране палочке, создавая характерный "плачущий" звук.

Нюансы и сравнения:

frottez является глагольной, повелительной формой, описывающей действие, в отличие от статичного термина "friction drum" (трениевой барабан); оно близко по смыслу к итальянскому "frizionate" (потрите), но является французским эквивалентом; этот приём принципиально отличается от стандартных техник игры на любом инструменте, основанных на ударе, щипке или смычке.

Исторический контекст:

Использование трения как способа звукоизвлечения на примитивных инструментах (шумовых, ритуальных) известно с древности. В европейской академической традиции такое указание стало появляться лишь в музыке XX века как часть расширенной техники. Однако, сам принцип трения для звука имеет параллели в барочной практике, например, в игре на струнных смычковых инструментах, где смычок, по сути, трётся о струну, но это трение контролируемое и стандартизированное. Конкретно, шумовые и звукоподражательные эффекты в барочной оперной музыке (изображение ветра, скрипа, сверхъестественных явлений) иногда достигались нестандартными приёмами, которые можно считать предшественниками современных указаний типа frottez. Специфика понимания термина в современной музыке связана с интересом к нетемперированным звукам, шумам и расширению палитры инструментов.

Итог:

frottez — прямое указание исполнителю извлекать звук путём трения, что приводит к созданию специфического шумового, гудящего или скрипучего эффекта, характерного для некоторых этнических и авангардных партитур.