entrechat-tromis

Назад

фр: антрашá труá

антрашá труá (французский, "entrechat-tromis?") — устаревший или менее распространённый балетный термин, предположительно обозначающий прыжок с тремя скрещиваниями ног в воздухе, а в музыке — возможное метафорическое указание на лёгкий, игривый и ритмически заострённый характер.

Дословный перевод и смысл:

"entrechat" — от итальянского "intrecciata" (переплетённая).

"tromis" — вероятно, искажённое или старофранцузское написание числительного "trois" (три).

Буквально entrechat-tromis означает "трёхкратное скрещивание".

Этот термин, по всей видимости, описывает балетный прыжок, являющийся упрощённой или одной из ранних форм антраша с тремя ударами икр, что технически возможно при нечётном количестве движений, заканчиваясь на другой ноге.

От стандартных чётных антраша его отличает несимметричное количество движений, что могло придавать ему менее классический, более "игривый" или неожиданный характер.

Применение в музыке:

Если бы термин был использован в музыкальном контексте, он мог бы служить редким образным указанием, предписывающим исполнение с оттенком лёгкой, "неправильной" или слегка асимметричной игривости. Это могло бы выражаться в коротких, подчёркнутых синкопах, неожиданных акцентах на слабых долях, или в фактуре, сочетающей отрывистость (staccato) с лёгкой неустойчивостью ритмического рисунка, создавая впечатление грациозного "спотыкания" или шутливой небрежности в рамках точной техники.

Нюансы и сравнения:

Термин entrechat-tromis является исторически устаревшим или специфическим, и в современной балетной терминологии практически не используется, вытесненный стандартной системой (entrechat-trois, entrechat-quatre и т.д.). В гипотетическом музыкальном смысле он был бы менее виртуозным и более капризным, чем entrechat-quatre, но более отточенным, чем простое "лёгкое" (leggiero). Его можно было бы противопоставить указаниям на строгую симметрию и размеренность: strictement en mesure (строго в такте), равнément (ровно). Ближайшими по образному смыслу могли бы быть scherzando (шутливо), capriccioso (капризно) или с элементом syncopé (синкопированно).

Исторический контекст:

Термин "tromis" указывает на возможное происхождение из ранней французской балетной терминологии XVII-XVIII веков, когда система обозначений ещё не была полностью унифицирована. Этот период, совпадающий с эпохой барокко, был временем активного развития и кодификации танца при дворе Людовика XIV. Композиторы, такие как Жан-Батист Люлли и Жан-Филипп Рамо, сочиняли огромное количество танцевальной музыки, где каждый танец (гавот, менуэт, ригодон, бурре) имел свой характерный ритмический рисунок. Некоторые из этих танцев, особенно более живые и народные по духу, могли включать элементы с лёгкой асимметрией или неожиданными акцентами, хореографически воплощаемые в прыжках с нечётным количеством движений. Трактаты по танцу того времени, например, работы Пьера Рамо, детально описывали различные прыжки и шаги, и именно в этот период могли существовать такие варианты названий, как "tromis". Таким образом, даже если этот конкретный термин вышел из употребления, он отражает барочный интерес к разнообразию и характерности танцевальных движений, каждому из которых соответствовала своя, чётко определённая музыкальная ритмоформула.

Итог:

entrechat-tromis — устаревший балетный термин для прыжка с тремя скрещиваниями; в гипотетическом музыкальном применении мог бы обозначать игривый, слегка асимметричный и ритмически заострённый характер исполнения, отсылающий к ранней танцевальной традиции.