enthusiasme
Назадангл: интьюзи́эзм
интьюзи́эзм (английский, "enthusiasme") — музыкальный термин, означающий "энтузиазм, воодушевление, вдохновенный подъём".
Дословный перевод и смысл:
"enthusiasme" — энтузиазм, воодушевление (заимствование из французского, восходящее к греческому "enthousiasmos" — божественное вдохновение, восторг).
Буквально enthusiasme означает "энтузиазм", "воодушевление".
Этот термин обозначает характер исполнения, требующий страстного, восторженного, полного безудержной радости и духовного подъёма звучания.
От общего "joyful" (радостно) или "animated" (оживлённо) его отличает более высокая степень эмоциональной интенсивности, связанная с идеей вдохновения, почти экстатического состояния.
Применение в музыке:
enthusiasme применяется как ремарка характера, предписывающая исполнение с максимальной эмоциональной вовлечённостью, яркой динамикой (часто forte или fortissimo), быстрым темпом, мощной атакой и энергичной ритмической пульсацией. Он часто встречается в финальных, торжественных разделах произведений. Например, кода симфонии или финал концерта, помеченные "with enthusiasme", должны звучать как всеобщее ликование, триумфальный гимн, заряжающий слушателя неукротимой жизненной силой и оптимизмом.
Нюансы и сравнения:
enthusiasme находится в одном смысловом поле с указаниями "with élan" (с порывом), "exalted" (восторженно), "triumphant" (торжественно) и итальянским "con entusiasmo". В отличие от "passionate" (страстно), которое может иметь более личный, драматический оттенок, "enthusiasme" подразумевает более открытую, коллективную и позитивную восторженность. От "furious" (яростно), акцентирующего гнев, его отличает позитивный, созидательный характер.
Исторический контекст:
Использование ремарки "enthusiasme" в английской музыкальной терминологии отражает влияние французского языка и эстетики. Оно стало особенно характерным для музыки XIX века, эпохи романтизма, когда искусство стремилось выражать высокие идеалы и сильные эмоции. Однако стремление передать аффект восторга, божественного вдохновения или всеобщей радости было присуще и музыке барокко в рамках доктрины аффектов. Композиторы использовали для этого определённые музыкальные средства: фанфарные интонации, быстрые темпы, восходящие мелодические линии, мажорные тональности, полнозвучные гармонии и ритмическую упругость. Это проявлялось в торжественных антемах и одах Генри Перселла, в героических ораториях Георга Фридриха Генделя (работавшего в Англии), таких как "Мессия" или "Самсон", а также в праздничной instrumental music того периода. Конкретно, в английской музыке барокко, особенно связанной с королевскими празднествами и национальными торжествами, часто присутствовал дух восторженного ликования. Специфика понимания такого характера в ту эпоху заключалась в его связи с конкретным событием, церемонией или религиозным аффектом, а не с индивидуальным психологическим состоянием.
Итог:
enthusiasme — это исполнительская ремарка, требующая восторженного, вдохновенного и полного безудержной радости звучания, достигаемого через сочетание мощной динамики, быстрого темпа, яркой артикуляции и общей установки на передачу состояния духовного подъёма и всеобщего ликования.