enflammé

Назад

фр: анфлямэ́

анфлямэ́ (французский, "enflammé") — музыкальный термин, означающий "воспламенённый, пламенный, страстный".

Дословный перевод и смысл:

"enflammé" — воспламенённый, пламенный, пылающий; причастие прошедшего времени от глагола "enflammer" (воспламенять, разжигать).

Буквально enflammé означает "воспламенённый", "объятый пламенем".

Этот термин обозначает характер исполнения, требующий крайне страстного, горячего, экзальтированного и эмоционально возвышенного звучания, ассоциирующегося с неукротимым огнём чувств.

От общего "passionné" (страстно) его отличает образная конкретика и более высокая степень интенсивности, связанная именно с метафорой пламени, пожара, всепоглощающей страсти.

Применение в музыке:

enflammé применяется как ремарка характера, предписывающая исполнение с предельной эмоциональной отдачей, быстрым темпом (если не указано иное), мощной, часто нарастающей динамикой, яркой и резкой атакой звука. Она часто используется в драматических, кульминационных эпизодах. Например, оркестровая tutti в сцене гнева или любовного экстаза в опере, помеченная "enflammé", должна звучать как бушующее пламя, захватывая слушателя своей необузданной энергией и страстью.

Нюансы и сравнения:

enflammé находится в одном смысловом поле с указаниями "avec feu" (с огнём), "ardent" (пылкий), "fougueux" (неистовый) и итальянским "infuocato" (воспламенённый). В отличие от "passionné", которое может описывать глубокую, сокровенную страсть, "enflammé" подразумевает более открытое, экстатическое и даже разрушительное горение. От "furieux" (яростный), акцентирующего гнев, "enflammé" может включать в себя и другие сильные эмоции, такие как любовный восторг или религиозный экстаз.

Исторический контекст:

Использование столь образных и интенсивных ремарок, как "enflammé", особенно характерно для французской музыки эпохи романтизма и, позднее, импрессионизма, стремившейся к передаче крайних психологических состояний и живописных образов. Однако стремление изобразить аффект огня, страсти, неистовства было присуще и музыке барокко в рамках доктрины аффектов. Композиторы использовали определённые музыкальные средства для изображения "огня" и "пламени": быстрые восходящие пассажи, трелеобразные фигуры, резкие диссонансы, напряжённые гармонические последовательности. Это проявлялось в "военных" и "гневных" ариях (aria di furia) в операх Клаудио Монтеверди и Жана-Батиста Люлли, в виртуозных, "огненных" токкатах для органа у Дитриха Букстехуде, а также в некоторых драматических частях ораторий Георга Фридриха Генделя. Конкретно, во французской клавесинной музыке эпохи барокко, например, у Жана-Филиппа Рамо, существуют пьесы с ярко выраженным "пламенным" характером, хотя они и маркировались другими словами (например, "Les Cyclopes"). Специфика понимания термина в ту эпоху заключалась в его прямой связи с конкретным аффектом и набором музыкальных риторических фигур, а не в отдельной ремарке, что стало необходимо с индивидуализацией выразительных средств в более поздние периоды.

Итог:

enflammé — это исполнительская ремарка, требующая предельно страстного, горячего и экзальтированного звучания, основанного на метафоре пламени и направленного на передачу состояния всепоглощающей, неукротимой эмоциональной интенсивности.