en exagérant
Назадфр: ан эгзажэра́н
ан эгзажэра́н (французский, "en exagérant") — музыкальный термин, означающий "преувеличивая", "с преувеличением".
Дословный перевод и смысл:
"en" — предлог, образующий деепричастный оборот.
"exagérant" — деепричастие настоящего времени от глагола "exagérer" (преувеличивать).
Буквально en exagérant означает "преувеличивая", "с преувеличением".
Этот термин является конкретным исполнительским указанием, предписывающим намеренное утрирование, усиление какого-либо аспекта исполнения — динамики, агогики, артикуляции или общего характера.
От простого указания на выразительность (expressif) его отличает явный оттенок чрезмерности, нарочитости, выхода за рамки обычной меры для создания особого эффекта.
Применение в музыке:
en exagérant используется в нотах как директива, требующая от музыканта сыграть с преувеличением. Например, так, может быть написано: "en exagérant le contraste" (преувеличивая контраст) или "ce glissando doit être joué en exagérant" (это глиссандо должно быть сыграно с преувеличением).
Нюансы и сравнения:
en exagérant часто применяется к тем элементам, где требуется особая театральность, гротеск или сарказм. Оно является более конкретной и активной формой по сравнению с прилагательным "exagéré" (преувеличенный), которое может описывать характер, а не действие.
Исторический контекст:
Указания на утрированную манеру исполнения, подобные "en exagérant", стали характерны для музыки XIX-XX веков, особенно в связи с развитием программности, экспрессионизма и театральной музыки, где требовалась гиперболизация эмоций. В эпоху барокко, несмотря на всю риторическую выразительность, прямое предписание "преувеличивать" было бы противоречием самому духу эпохи, стремившейся к идеализированному, хотя и условному, выражению аффектов в рамках строгих правил. Однако сама практика использования резких контрастов и ярких музыкальных фигур для изображения сильных страстей могла восприниматься как "преувеличенная" с более поздних позиций. Конкретно, в операх Жана-Филиппа Рамо или в клавесинных пьесах Франсуа Куперена характерные пьесы (например, изображающие ветер, кукушку или рассерженную женщину) использовали достаточно прямолинейные и подчёркнутые музыкальные средства. Но они исполнялись в рамках стиля, и их "преувеличенность" была скорее условностью жанра, а не индивидуальной исполнительской директивой.
Итог:
en exagérant — это конкретное указание в нотах, призывающее исполнителя к намеренному, подчёркнутому утрированию выразительного средства для достижения эффекта театральности, гротеска или предельной эмоциональной напряжённости.