en cédant
Назадфр: ан сэда́н
ан сэда́н (французский, "en cédant") — музыкальный термин, означающий "уступая", "замедляя".
Дословный перевод и смысл:
"cédant" — причастие настоящего времени от глагола "céder" (уступать, отступать, смягчаться).
"en" — предлог, образующий деепричастный оборот.
Буквально en cédant означает "уступая", "отступая", "поддаваясь".
Этот термин обозначает замедление темпа, часто связанное с ослаблением энергии или с выразительным "отступлением" музыкальной фразы.
От чёткого "rallentando" или "ritardando" его может отличать более мягкий, пластичный характер, иногда с оттенком ослабления динамики, а не только скорости.
Применение в музыке:
en cédant предписывает исполнителю постепенное и естественное замедление движения, как бы "уступая" инерции предыдущего темпа. Например, оно часто ставится в конце раздела или перед важной каденцией, подготавливая смену характера. Так, энергичная тема может прийти к лирическому эпизоду через указание en cédant, что создаёт ощущение успокоения и перехода.
Нюансы и сравнения:
en cédant находится в смысловом поле с "ritenuto" (сдерживая), но чаще подразумевает именно темповое "отступление", а не внезапную смену. В отличие от "meno mosso" (менее подвижно), которое указывает на новый, более медленный темп, en cédant описывает процесс замедления. Этот термин часто сочетается с динамическими указаниями типа "diminuendo", усиливая эффект затухания и успокоения.
Исторический контекст:
Идея агогического замедления (rubato) для выразительных целей была центральной для барочной риторической традиции, где темп служил смыслу фразы. Конкретные указания, аналогичные "en cédant", можно найти в трудах и музыке французских клавесинистов эпохи барокко, таких как Франсуа Куперен, который использовал пометки "en ralentissant" (замедляя) или "cédéz" (уступите) для обозначения мест, требующих особой аффектации или грации. Это проявлялось в гибком, почти речевом произнесении мелодических фигураций и украшений. У композиторов вроде Марена Маре или Жана-Филиппа Рамо подобные приёмы применялись в танцевальных сюитах для подчёркивания кадансов или смены настроения. Специфика барочного подхода заключалась в том, что замедление часто было локальным, относящимся к конкретной фигуре или согласию, в то время как en cédant в романтической музыке часто обозначает более масштабный процесс.
Итог:
en cédant — выразительное указание на постепенное замедление темпа, часто с сопутствующим ослаблением динамической энергии, что создаёт эффект отступления, успокоения или подготовки нового раздела.