ит: до́по

до́по (итальянский, "dopo") — музыкальный термин, означающий "после", "спустя", указывающий на порядок исполнения или временну́ю последовательность".

Дословный перевод и смысл:

"dopo" — наречие или предлог.

Буквально dopo означает "после", "потом", "спустя".

Этот термин обозначает указание на то, что следующий раздел, фраза или действие должны быть исполнены после предыдущего, либо что один элемент следует за другим.

От термина "poi" ("затем") его отличает более конкретная временна́я или позиционная привязка, часто используемая в ремарках и обозначениях формы.

Применение в музыке:

dopo используется в нотах как служебное слово в инструкциях для исполнителя, указывая на порядок действий. Например, в нотах может быть указано: "dopo una battuta di pausa" ("после такта паузы") или "attacca dopo il precedente" ("начинай после предыдущего"). Так, эта ремарка может связывать две части цикла без перерыва или предписывать вступление инструмента после определённого события.

Нюансы и сравнения:

dopo, в отличие от "subito" ("внезапно"), не подразумевает немедленности, а акцентирует саму последовательность, в то время как "segue" ("следует") часто используется как прямая команда продолжать без остановки. Термин часто встречается в комбинации с другими словами, образуя уточняющие указания.

Исторический контекст:

Использование итальянских служебных терминов, включая dopo, стало стандартом в нотации в эпоху барокко, когда система динамических и агогических указаний начала активно развиваться. Конкретно, оно применялось в партитурах для координации ансамблей, особенно в сложных концертирующих формах и операх. Яркие примеры таких ремарок можно найти не только у Вивальди и Корелли, но и в произведениях Алессандро Скарлатти, Арканджело Корелли и Бенедетто Марчелло, где точность вступления различных групп в концерте гросси или ритурнелях была crucial. В барочной музыке после da capo часто могли следовать указания типа "e dopo si coda la minore", предписывающие дальнейший порядок исполнения варьированных разделов. Специфика понимания в ту эпоху заключалась в том, что подобные ремарки часто были краткими и предполагали знание исполнителями определённых конвенций.

Итог:

dopo — служебный термин-указание, определяющий временну́ю или логическую последовательность исполнения музыкальных разделов или действий.