divertissement
Назадфр: дивэртисма́н
дивэртисма́н (французский, "divertissement") — музыкальный термин, означающий "развлечение, увеселение; дивертисмент".
Дословный перевод и смысл:
"divertissement" — развлечение, увеселение, забава.
Буквально divertissement означает "развлечение".
Этот термин имеет несколько значений:
- В балете и опере — вставной, часто не связанный с основным сюжетом, развлекательный номер или целая сцена с пением, танцами и пантомимой.
- В инструментальной музыке — сюита лёгких, развлекательных пьес, часто для камерного ансамбля, аналогичная итальянскому "divertimento".
- Само мероприятие — придворный праздник с музыкой и танцами.
- От более строгих жанров его отличает именно развлекательная, декоративная, часто виртуозная и эффектная функция.
Применение в музыке:
divertissement применяется в оперном и балетном театре. Например, в операх-балетах Жана-Филиппа Рамо (таких как "Галантные Индии") или в комедиях-балетах Мольера и Люлли обязательным элементом были grandes divertissements — масштабные финальные сцены с аллегорическими танцами и пением, прославляющие монарха. Так, эти вставки часто служили чистой демонстрацией мастерства танцоров, певцов и декораторов.
Нюансы и сравнения:
divertissement как инструментальный жанр синонимичен "divertimento" (ит.) и "divertimento" (нем.); как театральный элемент он близок к "интермедии" (intermède) или "балетной сюите". Он отличается от основной драматургии оперы своей эпизодичностью и зрелищностью.
Исторический контекст:
Divertissement был краеугольным камнем французской придворной культуры эпохи барокко, особенно при дворе "короля-солнца" Людовика XIV. Эти грандиозные, аллегорические зрелища, сочетающие музыку, танец, поэзию, костюмы и машинерию, были призваны развлекать двор и прославлять монарха. Главными архитекторами таких divertissements были композитор Жан-Батист Люлли и драматург Мольер (в комедиях-балетах), а позднее — Жан-Филипп Рамо. Конкретно, структура французской tragédie en musique (лирической трагедии) обязательно включала divertissements в каждом акте, где действие приостанавливалось для аллегорических танцев, часто изображающих сны, празднества или сверхъестественные явления. В эстетике барокко divertissement понимался как необходимый элемент "merveilleux" (чудесного) и зрелищности, без которого спектакль не мог считаться полным.
Итог:
divertissement — развлекательная вставная сцена в опере или балете, а также жанр лёгкой инструментальной музыки, являвшийся неотъемлемой частью французской придворной культуры барокко и служивший целям прославления монарха и демонстрации великолепия двора.