de plus près
Назадфр: дэ плю прэ
дэ плю прэ (французский, "de plus près") — музыкальный термин, означающий "вплотную, ближе; указание на более точное следование тексту или более интимный характер".
Дословный перевод и смысл:
"de" — (часть конструкции).
"plus" — более.
"près" — близко.
Буквально de plus près означает "более близко", "вплотную".
В музыкальном контексте этот термин может иметь два основных значения: 1) исполнительское указание играть "ближе" к нотам, то есть строже, точнее, с меньшей свободой в темпе или украшениях; 2) характерное указание, предполагающее более интимное, "приближённое" к слушателю, камерное звучание.
От общего "stretto" (сжато, в тесном проведении) его отличает более широкий спектр возможных интерпретаций, не ограниченный только контрапунктической техникой.
Применение в музыке:
de plus près используется как ремарка для уточнения манеры исполнения. Например, после свободного, импровизационного эпизода (cadenza ad libitum) композитор может написать "de plus près", требуя возврата к строгому темпу и ритму. Или же оно может указывать на необходимость более тихого, детализированного и "приближённого" звучания, как бы приглашая слушателя в камерное пространство.
Нюансы и сравнения:
de plus près, в отличие от "à la lettre" (буквально), менее категорично и может подразумевать не только точность, но и особую близость характера, а от "plus serré" (более сжато) его отличает более образное, а не только темповое или фактурное значение.
Исторический контекст:
В эпоху барокко, особенно во французской традиции, баланс между строгим следованием нотному тексту (l'ordre) и свободной, украшенной импровизацией (agréments, notes inégales) был центральным вопросом исполнительской практики. Указания, подобные "de plus près", могли служить мостиком между этими полюсами, направляя исполнителя. Конкретно, в клавесинных пьесах Франсуа Куперена или в операх Жана-Филиппа Рамо можно встретить подобные тонкие ремарки, регулирующие степень свободы. Это проявлялось в том, что один раздел мог исполняться с большей rubato и украшениями, а другой — "de plus près" — более строго и сдержанно, что соответствовало барочному принципу контраста аффектов. Таким образом, этот термин отражает высокую степень рефлексии композиторов барокко над нюансами интерпретации.
Итог:
de plus près — многозначное указание, которое может предписывать либо более точное и строгое следование нотному тексту, либо более интимный, "приближённый" характер звучания, отражая внимание композиторов (особенно французского барокко) к тонкому управлению соотношением свободы и дисциплины в исполнении.