con spirito

Назад

ит: кон спи́рито

кон спи́рито (итальянский, "con spirito") — музыкальный термин, означающий "с духом, воодушевлённо".

Дословный перевод и смысл:

"con" — с.

"spirito" — дух, одушевление.

Буквально con spirito означает "с духом".

Этот термин обозначает манеру исполнения, проникнутую внутренней энергией, смелостью, живостью и вдохновенным подъёмом.

От простого allegro (быстро) или vivace (живо) его отличает акцент именно на духовном, вдохновенном качестве движения, а не только на скорости или внешней оживлённости.

Применение в музыке:

con spirito предписывает исполнителю играть с воодушевлением, яркой динамикой, чёткими акцентами и энергичным, но контролируемым темпом. Звук должен быть наполненным и смелым, фразировка — ясной и целеустремлённой. Например, так может быть охарактеризована главная, героическая тема сонаты или бравурный финал концерта, требующий от исполнителя демонстрации не только техники, но и эмоциональной увлечённости.

Нюансы и сравнения:

con spirito находится в одном смысловом поле с con brio (с блеском, с пылом) и animato (оживлённо), но может нести более интеллектуальный или возвышенный оттенок "одухотворённости"; оно противопоставлено спокойным, меланхоличным или нейтральным характерам (tranquillo, mesto, semplice).

Исторический контекст:

Требование исполнения "с духом" было глубоко укоренено в исполнительской практике эпохи барокко, где музыка рассматривалась как риторическое искусство, призванное волновать души слушателей. Хотя конкретная фраза "con spirito" могла стать стандартной позже, сама установка проявлялась в таких обозначениях, как "con bravura" (с смелостью) или "vigoroso" (мощно). Конкретно, это можно услышать в быстрых, виртуозных частях итальянских concerto grosso Арканджело Корелли, где концертино (группа солистов) должно было играть с особым блеском и "духом" соревнования, или в торжественных, фанфарных частях французских увертюр, открывавших оперы Люлли. В немецкой музыке, например, в токкатах для органа Дитриха Букстехуде, импровизационные пассажи требовали от исполнителя максимальной концентрации и вдохновенной свободы. Специфика понимания в ту эпоху заключалась в том, что "дух" подразумевал не только эмоциональный подъём, но и интеллектуальную остроту и техническое мастерство, необходимое для убедительного воплощения аффекта.

Итог:

con spirito — это указание на характер исполнения, требующее воодушевлённой, энергичной и смелой подачи, и его основная художественная цель — передача ощущения внутреннего подъёма, героического пыла или вдохновенной, целеустремлённой энергии.