comme
Назадфр: ком
ком (французский, "comme") — музыкальный термин, означающий "как, подобно".
Дословный перевод и смысл:
"comme" — как, подобно.
Буквально comme означает "как".
Этот термин используется в музыкальных указаниях для формирования сравнений, уточнений характера исполнения или для отсылки к ранее заданному образцу.
От ainsi (таким образом) его отличает именно функция сравнения с чем-либо, а не указание на способ действия.
Применение в музыке:
comme служит ключевым словом в составе многочисленных ремарок: "comme avant" (как прежде), "comme une berceuse" (как колыбельная), "comme un écho" (как эхо), "comme au commencement" (как в начале). Эти указания помогают исполнителю найти нужный характер звучания через аналогию. Например, "comme une improvisation" предписывает играть свободно, с лёгкой ритмической свободой, как при импровизации.
Нюансы и сравнения:
comme вводит сравнение или образное пояснение, в то время que (что, как) может использоваться в сравнительных конструкциях иного рода, а ainsi que (так же как) является более формальным эквивалентом.
Исторический контекст:
Использование образных сравнений и аналогий в исполнительских указаниях было характерно для французской музыки, начиная с эпохи барокко. Французские композиторы, особенно в клавесинной музыке и опере, стремились передать тонкие оттенки характера и аффекта через поэтичные и часто очень конкретные ремарки. Франсуа Куперен в своих клавесинных пьесах ("Pièces de clavecin") использовал указания типа "comme un badinage" (как шутка) или "comme un doux murmure" (как лёгкий шёпот). Эти указания были не просто техническими, а эстетическими, призванными вызвать у исполнителя определённый образ и соответствующее ему звучание. Эта традиция отражала общую для барокко идею музыкальной риторики, где музыка "говорила" и изображала определённые состояния, а указания "comme..." служили подсказками для этой риторической интерпретации.
Итог:
comme — предлог "как", используемый во французских музыкальных указаниях для введения сравнений и образных пояснений характера исполнения, что было характерно для детализированной и риторически ориентированной нотации эпохи барокко, особенно во французской традиции.